only search Aten Submissions
Home Page
Submission Forms
Submission Instructions
Search A&O
Letters of Presentation (LoP)
Letters of Intent (LoI)
Quick Status
Recent Actions
Heraldic References
Heraldic Art Bits
The Standards for Evaluation of Names and Armory:
The Rules for Submissions
Kingdom of Atenveldt Home Page

Kingdom of Atenveldt
Heraldic Submissions Page

(administered by the Brickbat Herald)

Atenveldt Submissions (excerpted from the S.C.A. College of Arms' Letters of Acceptance and Return)

ATENVELDT REGISTRATIONS by the College of Arms, July 2006:

Adaleide de Warewic. Name.

The client requested an authentic 12th-14th C English name. This is a 12th C form of this name. Originally submitted as Adelaide de Warewic, the spelling of the given name was changed at kingdom to Adaleide because Adaleide was a documented 12th C form of this name. However, this change was not mentioned on the LoI. The forms noted that the change had been made after consultation with the submitter; we do appreciate this. However, such changes, no matter how minor, should be also be noted on the LoI where the commenting members of the College of Arms may see and comment upon them.

Adelicia de Clare. Name and device. Gules, a dolphin haurient contourny between four seeblatter in cross Or.

Ainder ingen Demmáin. Name.

al-'Aliyya Lyonnais. Name and device. Per saltire argent and sable, in pale a woman statant affronty, vested and arms upraised, sable and a two-spouted lamp vert.

Submitted as _Alyaa' Lyonnais, the name Alyaa' was documented, undated, from A Dictionary of Muslim Names, by Salahuddin Ahmed. This work is a dictionary of modern names; unless a date is provided in this work, we must assume that the forms listed in this work are modern. Ahmed suggests that Alyaa' is a feminine form of Ali. While we have been unable to find such a feminine form in period, Da'ud ibn Auda, "Period Arabic Names and Naming Practices" gives the name al-'Aliyya as a feminine cognomen used as an ism (given name). We have changed the name to al-'Aliyya Lyonnais in order to register it. This name mixes Arabic and French; this is one step from period practice.

Alexis Devile. Name and device. Or, a pithon displayed sable, winged gules.

Submitted as Alexis de_Vile, the byname is a header form in Reaney and Wilson, A Dictionary of English Surnames. However, the discussion in this work makes it clear that the form de Vile is modern. The closest form they provide is Devile, in 1305. They note that this spelling is a form of de Deyville. Therefore, the leading de is part of the proper form of the locative instead of a separate preposition. We have changed the name to Alexis Devile in order to register it.

The given name Alexis was documented only as the name of a Roman saint; there was some question whether this saint was known in England and whether Alexis was an appropriate English spelling. The form Alexis is found in John Barbour's Middle English translation of the Golden Legend, written in the 14th C. This work is found in Carl Horstman, Altenglische legenden (http://name.umdl.umich.edu/AFW1383.0001.001). This demonstrates that not only was the saint known in England, but that Alexis is an attested literary Middle English spelling for this name.

Amélie de Quessenet. Name change from Ameline de Quessenet.

Her old name, Ameline de Quessenet, is released.

Amicia Theudoric la Sauniere. Acceptance of transfer of badge from Caterina Amiranda della Quercia. (Fieldless) In pale a demi-dragon contourny sable issuant from a tankard reversed argent.

Amicia Theudoric la Sauniere. Acceptance of transfer of household name House Flagon and Dragon and badge from Caterina Amiranda della Quercia. Azure, three tankards and on a chief argent a dragon passant sable.

Amleth Rønebek. Name.

Atenveldt, Kingdom of. Badge (see RETURNS for order name Order of Atlas). Azure, a man in a short tunic kneeling on one knee argent, maintaining atop his shoulders a sun, a bordure indented Or.

Atenveldt, Kingdom of. Order name Order of the Beacon of the Desert.

The pattern Order of the [object] of the Desert is grandfathered to the Kingdom of Atenveldt.

Caterina Amiranda della Quercia. Transfer of badge to Amicia Theudoric la Sauniere. (Fieldless) In pale a demi-dragon contourny sable issuant from a tankard reversed argent.

Caterina Amiranda della Quercia. Transfer of household name House Flagon and Dragon and badge to Amicia Theudoric la Sauniere. Azure, three tankards and on a chief argent a dragon passant sable.

Caterina Amiranda della Quercia. Badge. (Fieldless) A dragonfly within and conjoined to an annulet sable.


Ceara O'Mally. Name.

 Submitted as Kiera O'Malley, this is a resubmission of a name originally submitted twelve years ago. The submitted form was suggested by Laurel at that time. Even in September, 1994, this was a questionable suggestion (which was noted in the return at the time), and our knowledge of Irish and Anglicized Irish names has grown and changed since that time, as have the rules and customs concerning registration. There is no evidence that either element of this name is found in this spelling in period, therefore this suggested form is no longer registerable. Ó Corrain and Maguire, Irish Names, s.n. Cera, documents this as a saint's name and gives the Early Modern Irish form as Ceara. Woulfe, Irish Names and Surnames s.n. Ó Máille, gives O'Mally as an Anglicized form of this name from the Elizabethan/Stuart era. The submitter indicated that she was most interest in the sound of the name, so Ceara O'Mally is a registerable form nearly identical in sound to the submitted name. We have changed the name to this form in order to register it. This name mixes English and Gaelic in the same name; this is one step from period practice.

This submission raised the question about how long it is reasonable to honor naming suggestions made in past Laurel returns without requiring further documentation. We believe that only resubmissions made in a timely fashion should benefit from this privilege. As a very general guideline, three years, the standard warrant length of a Laurel Sovereign of Arms, is a reasonable definition for a timely resubmission for these purposes. However, our knowledge of names changes over time. It is not a steady growth, but tends to increase in leaps and spurts. Submitters should keep in mind that suggestions of registerable forms from Laurel are just that -- suggestions, and that consideration of resubmissions of any name that is returned for formation or documentation problems must be done on a case-by-case basis. It is always a good idea for a submitter to try to document any name they submit and demonstrate that they are consistent with the rules and precedents of the College of Arms, even those names suggested by Laurel in a return. Note that this does not apply to hardship situations. For submitters who can document continual activity on the submission over the intervening time period, we will honor the recommendations according to the normal rules for handling hardship cases.

Cécile de Brétigny. Badge. (Fieldless) A unicorn passant contourny gules.

Nice badge!

Christina de Kyncade. Name and device. Ermine, a catamount rampant azure charged upon the shoulder with a decrescent argent.

Submitted as Christíona Cinnicéid, both elements were documented from Woulfe, Irish Names and Surnames. Woulfe is a book of modern Irish names, although many of the names found there are consistent with period spellings. However, we have no examples of either spelling in period, and Woulfe does not suggest that either is found in period. Barring documentation that these are period forms, neither Christíona nor Cinnicéid are registerable. Talan Gwynek, "Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames" (http://www.s-gabriel.org/names/talan/reaney/) notes the spelling Christina with various dates in the 13th and 14th C. Black, The Surnames of Scotland s.n. Kincaid, has de Kyncade in 1450. Christina de Kyncade is a registerable form of this name with a nearly identical sound to the submitted name. We have changed the name to this form in order to register it.

Dana the Unredy. Device. Azure, four dolphins haurient two and two, those in base contourny, and in base a mullet argent.

Daniel de Foria. Name reconsideration from Daniel da Forio.

His old name, Daniel da Forio, is released.

Diamante Pellegrini. Name.

Dobronyi Ersebet. Name change from Elspeth Flannagann.

Submitted as Dobronyi Erzbet, Erzbet was suggested as a variant of Erzsébet, the modern Hungarian form of Elizabeth. Other than the submitted modern webpage, no documentation was found in suggest that the middle -e- was ever dropped in period forms of this name. Also, the -rzs- consonant cluster is problematic. Eastern Crown explains: The loss of the middle vowel isn't the only problem with this given name; there's also the matter of that 'z'. The only period form of this name with this letter in it, in any of my sources, is the Latinized form "Elizabet(h)". The vernacular form very clearly acquired a 'zh' (s as in measure) or 'sh' sound pretty early on (see Fehértói p. 278 s.n. Elisabeth: 1288 Elishabet); both of these sounds are normally written as 's' in period Hungarian. The letter 'z' was used in period for the sounds 's' and 'z' (as in "see the zebra"), neither of which occur in the Hungarian form of Elizabeth. The closest I can get to the submitted spelling is Ersebet, which is dated to 1562/67, 1596 (twice), 1602, and 1605 in Walraven's "Hungarian Feminine Names". We have changed the name to Dobronyi Ersebet to match the documentation and in order to register it. Dobronyi is the submitter's legal surname.

Her old name, Elspeth Flannagann, is retained as an alternate name.

Domingo Marín de León. Device change. Per pale gules and azure, two suns and a lion statant Or.

Please advise the submitter to draw the suns larger. His previous device, Per bend sinister azure and Or, a lion's head Or and a sun azure charged with a decrescent Or, is retained as a badge.

Dougal MacNeil. Name and device. Per pale sable and vert, two wolves combatant argent maintaining between them a goblet Or, a bordure argent semy of Maltese crosses sable.

The submitter requested authenticity for 11th C Scots Gaelic. However, both names here are in Middle Scots, a language similar to Middle English. The earliest documents we have in Middle Scots date to around 1375; therefore, we are unable to suggest a Middle Scots form of this name. This means that we will need to suggest a Gaelic form. While we do not have Scottish Gaelic versions of these names from his desired period, we do have Irish forms. In the 11th C, we would not expect Scottish Gaelic to be substantially different from Irish Gaelic, therefore, a name consistent with the rules of Middle Irish Gaelic (900-1200) would be appropriate in this case. Albion notes: Mari's "Index of Names in the Irish Annals: Masculine Given Names" (http:// www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Masculine/) has <Dubgall> in 980 and <Niall> in 971, 978, and 1057, so <Dubgall mac Neill> would be a reasonable 10th or 11th C Irish Gaelic name.

The submitter will not accept major changes, so we cannot change this name to an authentic Gaelic form as requested.

Einar Andersson. Device. Sable, on a bend cotised between a Viking longship reversed and a tankard reversed Or a sword gules.

Eyv{o,}r Halldórsdóttir. Name and device. Argent, a horse passant and a chief azure.

Please advise the submitter to draw the horse more obviously passant. As currently drawn it barely has one hoof raised, which could lead to confusion with a horse statant.

Fabio Ventura. Name and device. Per chevron sable and purpure, two wedges of cheese and in pall three goblets conjoined bases to center Or.

Florie Tay. Name change from Katherine Lamond.

Submitted as Flòraidh Tay, no documentation was submitted and none found to suggest that Flòraidh is a period Gaelic name. The source from which the name was documented is a list of "Celtic" baby names, and even this source does not claim that the name is found in period. Barring documentation that this spelling is found before 1650, it is not registerable. Talan Gwynek, "A List of Feminine Personal Names Found in Scottish Records", has the identical sounding Florie in 1190-1220 and in 1567. We have changed the name to Florie Tay in order to register it. Her old name, Katherine Lamond, is retained as an alternate name.

Garrett Fitzpatrick. Device. Per chevron vert and argent, three annulets counterchanged.

Nice, simple armory.

German Schade. Name change from Jiraud Saint Germain.

His old name, Jiruad Saint Germain, is retained as an alternate name.

Hákon mj{o,}ksiglandi. Name and device. Gules, a seahorse erect contourny and on a chief indented argent three anchors azure.

Ingvarr h{o,}ggvandi Ósvaldsson. Name.

Jeneuer de Trethewy. Name and device. Argent, on a bend sinister vert between an inkwell and a quill pen bendwise sinister sable, three gouttes palewise Or.

Submitted as Jennifer_Trethewy, the submitter requested a name authentic for pre-16th C Cornwall. The submitted documentation has de Trethewy in 1297. An authentic name would require a Cornish form of Jennifer which was also dated to the 13th C. Reaney and Wilson, A Dictionary of English Surnames s.n. Jennifer has the metronymic Jeneuer in 1296; the name is originally from the Subsidy Rolls for Sussex. Sussex is not Cornwall, nor does it border Cornwall. However, both Cornwall and Sussex are on the southern coast of England. We have changed the name to Jeneuer de Trethewy, a fully 13th C name with a Cornish surname, to partially comply with the submitter's request for authenticity.

Jennifer of Atenveldt. Holding name and device (see RETURNS for name). Quarterly argent and vert, a Bowen knot crosswise counterchanged.

Her armory was submitted under the name Thorarna I Hiartt.

Johan of Hawksley. Device. Per fess embattled argent and Or, three bows reversed, drawn with arrows nocked, and a hawk striking contourny sable.

Johan of Hawksley. Badge. Or, in pale three bows reversed one and two, drawn with arrows nocked, and a hawk striking contourny sable.

Johann Wolfgang von Hesse. Device. Gules, three wolves' teeth issuant from sinister Or, a tierce bendy sinister sable and Or.

John Fair of Hawkwode. Name.

Jonathon von Trotha and Deille of Farnham. Joint badge for House Astrum Aureum. Per pale sable and gules, a compass rose Or within an orle of mullets argent.

This badge was not submitted on a standard form; the badge form was square. The use of non-standard forms can be grounds for return. In this case, we are accepting the submission as a square was used to clearly differentiate between mullets in annulo and an orle of mullets. We also note that the new badge form, which was not available when this was submitted, is square.

Juan Diego Drago. Name.

Katharina von Marburg. Device. Per bend gules and sable, on a bend Or three griffins segreant palewise sable.

Kathleen O'Ferrall. Name and device. Per bend sinister sable and vert, a mullet of seven points and an owl argent.

Submitted as Kathleen O'Farrell, the submitted documentation, Woulfe, Irish Names and Surnames s.n. Ó Fearghail, shows O'Ferrall as the Anglicized spelling for this name from the time of Elizabeth I - James I. We have changed the name to Kathleen O'Ferrall to match the documentation. Kathleen is an SCA-compatible English and Anglicized Irish name.

Léot mac Grigair. Name and device. Gules, in chief three bones and in base an escarbuncle of six arms argent.

Submitted as Léot MacGregor, as submitted, the name is two steps from period practice. First, it mixes Gaelic and Scots or Anglicized Gaelic. Second, there is a more than 300 year gap between the 12th C date of the given name and the late 16th C date given for the byname. Luckily, the submitter requested authenticity for Scottish Gaelic and accepted all changes. Sharon Krossa, "Scottish Gaelic Given Names", notes a normalized Scottish Gaelic Griogair and dates the form Grigair to 1467. Changing the byname to the Scottish Gaelic mac Grigair removes both the lingual and temporal problems found in the originally submitted form. We have changed the name to Léot mac Grigair, a fully Scottish Gaelic form, to fulfill his request for authenticity and in order to register it.

Léot mac Grigair. Badge. Gules, three bones in fess argent.

Maeleachlainn Ó Canannain. Name and device. Gules, a sheaf of swords within an orle Or.

Submitted as Malachie_Cannan, the submitter requested a name authentic for 15th-17th C Scottish/Irish. The spelling Malachie is found as biblical name which correspond to the modern Malachi; Wycliffe's translation of the Bible, done in the 14th C has the book of Malachie. Both Withycombe, The Oxford Dictionary of English Christian Names and Ó Corrain and Maguire, Irish Names note that Malachy is the Anglicization of an Irish name; Ó Corrain and Maguire note that name as either Máel Máedóc or Máel Sechnaill. This same work, s.n. Máel Sechnaill, notes the modern spelling Máelechlainn. The Annals of the Four Masters have the name Maeleachlainn mac Taidhcc mic Ruaidhri in 1536. In the English translation (which dates to the 19th C), this name is rendered as Malachy mac Teige mac Rory. The byname, Cannan is documented from Reaney and Wilson, A Dictionary of English Surnames, as a Manx variant of the Irish name Mac Cannanain. The Annals of the Four Masters has a Uí Chanannain in 1250, and Woulfe, Irish Names and Surnames, s.n. Ó Canannáin shows several Anglicized forms from the late 16th/early 17th C. An appropriate 16th C Irish form of this name would be Maeleachlainn Ó Canannain; we have changed the name to this form to fulfill the submitter's request for authenticity. We note that the name Malachie Cannan is registerable, but it is not an authentic Irish name as the submitter requested.

If the submitter is interested in an authentic 16th C Anglicized version of this name, Rowel has found several period forms of Maeleachlainn, including Melaghlyn and Moyllaghlin in 1570, and Melaghhn in 1603-4. The earlier forms are from indentures transcribed in footnotes from John O'Donovan, Annals of Ireland, by the Four Masters, volume 5, p. 1651, while the latter form is from C. L'Estrange Ewen, A History of Surnames of the British Isles, p. 210. Woulfe, Irish Names and Surnames, s.n. Mac Canann lists M'Cannan as an Elizabethan/Stuart form of the name, while s.n. Ó Canann, he lists O Cannan from the same time period. A name combining any of these forms would be an authentic 16th C Anglicized Gaelic form for this name.

Marion Ross. Device. Argent, a horse salient azure and a demi-sun issuant from base sable.

Marion Ross. Badge. (Fieldless) A demi-horse salient azure.

Mathias Haubrich. Name and device. Per chevron checky vert and Or and vert, a chevron argent and in base a cross potent Or.

Haubrich is his legal surname.

Merrick Dowling. Name.

There was some question whether the submitted form of this name was registerable. Woulfe, Irish Names and Surnames, s.n. Ó Dúnlaing, shows O Dowling as an Elizabethan or Jacobian Anglicization of this name, but he shows no period Anglicized forms of this name without the patronymic marker. However, Rowel notes that by the end of the 16th C, Anglicizations of Irish surnames start to drop the patronymic marker. She notes these examples from Woulfe.:

p. 492 s.n. Ó Dáire Derriroe                        p. 552 s.n. Ó hAireac.taig. Harrity

p. 606 s.n. Ó Maolc.luic.e Mulclahy          p. 609 s.n. Ó Maolf.ac.tna Mullaghny, Meloughna

p. 618 s.n. Ó Móirín Moreen                    p. 634 s.n. Ó Rog.allaig. Rolley

p. 634 s.n. Ó Rot.láin Roolane                      p. 644 s.n. Ó Sionáin Shinane, Shynane

Therefore, the submitted form follows a documented pattern for late period Anglicized Irish names as so is registerable. This name combines Welsh and Anglicized Irish; this is one step from period practice.

Michael mac Tigernaig. Name and device. Quarterly azure and argent, an enfield rampant Or and a bordure counterchanged.

Submitted as Michael mac Tigernaich, the correct genitive form of the name Tigernach is Tigernaig. The name is Middle Irish. In Middle Irish, nouns ending in -ach in the nominative form typically change to -aig in the genitive form. We have changed the name to Michael mac Tigernaig to correct the grammar.

Michael is the submitter's legal given name.

Orlaith Bradden. Name.

This name mixes Gaelic and English; this is one step from period practice.

Remus Xenos. Name and device. Per saltire sable and argent, in fess a mask of tragedy and a mask of comedy vert ribboned gules.

Rígán mac Ferchair. Name and device. Argent, two dragons combatant and a dragon passant sable, all detailed and breathing flames gules.

Robert William Makintoshe. Name and device. Per chevron Or and azure, two apples gules, slipped and leaved vert, and an eagle rising contourny Or.

This name uses a double given name as part of a Scots name; this is one step from period practice. If the submitter is interested in an authentic 16th C Scots name, we advise dropping one or the other of the given names. We note that both Robert and William are common Scottish names.

Romanus Rodrigo. Device. Per pale azure and argent, two double-bitted axes counterchanged.

Nice device.

Sarra Garrett. Name and device. Or, an oak sprig fesswise reversed proper and a chief gules.

Snorri inn hávi. Name.

Temurmaghad Ghubiyan. Name and device. Gules, a ram's head erased between nine lozenges in annulo argent.

Titus Antonius Agrippa. Name (see RETURNS for device).

Submitted as Titus Antonius Agrippa Romanees, no documentation was submitted and none found for the element Romanees. Barring documentation for this element, and documentation showing that it is in the appropriate grammatical form, it is not registerable. We have changed the name to Titus Antonius Agrippa _ in order to register it.

Ulbrecht vom Walde. Device. Per fess Or and vert, three trees eradicated and two lozenges counterchanged.

Valbj{o,}rn Hrútsson. Name.

Vallaulfr Rurikson. Badge (see RETURNS for joint badge with Cécile de Brétigny ). Azure, two wolves dormant respectant and on a chief indented argent a mullet azure.

Vikarr feilan. Name.

Violet Elliott. Name (see RETURNS for device).

Yngvarr Óttuson. Name and device. Quarterly sable and azure, a stag rampant argent and a bordure ermine.

Submitted as Yngvarr Ottoson, the submitter requested an authentic Norse name. Haraldson, The Old Norse Name gives the form Ótta; the appropriate patronymic form of this name is Óttuson. We have changed the name to Yngvarr Óttuson to fulfill his request for authenticity.

Please advise the submitter to draw the stag's neck longer.

Ysabel Glyn Dwr. Name and device. Per saltire argent and vert, in pale a tree eradicated proper and a bear statant erect affronty sable.



ATENVELDT RETURNS by the College of Arms, July 2006:


Atenveldt, Kingdom of. Order name Order of Atlas.

Conflict with Atlas Mountains, the mountain chain that runs for 1200 miles through North African and divides the Mediterranean coast from the Sahara desert. As an important geographic region, it is protected. Unfortunately, designators like Order and Mountains are transparent for purposes of conflict.

Rolant Richolf von dem Reyne. Device. Purpure, a chevron rompu between a seeblatt inverted, a seeblatt and a dog's head couped argent, collared Or.

This device conflicts with the device of Caoilinn Mirymuth (formerly Erin of Rencester), Purpure, a chevron rompu between two mullets and a dumbeg argent. Rolant's previous device submission, Purpure, a chevron rompu between a seeblatt inverted, a seeblatt and a dog's head couped collared argent, was returned June 2004 with the comment: This conflicts with Erin of Rencester: Purpure, a chevron rompu between two mullets and a dumbeg argent. There is a single CD for the change of type of the secondary charges. Questions were raised in commentary about the tincture of the dog's collar. If the collar were of a contrasting tincture that had been inadvertently omitted from the blazon, that would yield a second CD for adding a tertiary charge. On the full-color emblazon, the collar is indeed argent, and as such it is effectively nothing more than an artistic variation of the argent head, worth no difference.

The LoI noted "The client has made the collar Or, so that the second CD can be attained for adding a tertiary charge." While collaring a beast's head is normally worth a CD, in this case the collar cannot be considered a tertiary charge as it is the same tincture class (metal) as the underlying charge. Thus the device must again be returned for conflict. If the collar is considered a tertiary charge, then this would have to be returned for violating RfS VIII.2.b - Contrast Requirements. Making the collar a color rather than a metal will allow it to count as a tertiary charge and clear the conflict with Caoilinn's device. We note that a purpure collar should not be used on a purpure field.

Thorarna I Hiartt. Name.

No documentation was submitted and none found for the byname I Hiartt. The form and summarization merely noted that it was "a farm in Northern Norway." However, none of the commenters was able to find documentation for this name, even in Oluf Rygh's article "Norwegian Farm Names." As no documentation was submitted for this name and none found, we are forced to return it. We noted that the preposition in locative bynames in Old Norse and Norwegian names is not typically capitalized. In resubmitting, we advise the submitter to put the preposition in lower case. Her armory was registered under the holding name Jennifer of Atenveldt.

Titus Antonius Agrippa. Device. Sable, in pale a capital letter P Or and two lightning bolts crossed in saltire argent.

This device is returned for redraw or documentation of the letter P. The letter P had a rounded bowl in virtually every calligraphic hand in period. The only exception we could find was the highly ornate capitals in the Book of Kells - and the P's bowl doesn't close in the Celtic hand. And in no hand does the "serif" on the top left of the letter jut out in the manner of the submitted letter. As this is not recognizable as any period letter, let alone a P, it must be returned.

Vallaulfr Rurikson and Cécile de Brétigny. Joint badge. Per pale indented azure and argent, a "wolf" argent and a unicorn gules combatant, both gorged and chained Or.

This badge is returned for redraw. Those present at the Wreath meeting thought that the wolf was a lion until the blazon was read. The mini-emblazon appeared as a square badge on the LoI. The use non-standard forms can be grounds for return, and a return for a non-standard form was suggested. However, the emblazons sent to Laurel were on standard forms. As the emblazon of the primary charges was not affected by this difference; we are not citing this as a cause for return. We remind submission heralds that standard forms should be used and that the mini-emblazon on the LoI should match the emblazon sent to Laurel. On resubmission, a square badge form would be appropriate as the new forms - including the square badge - have now been released.

Violet Elliott. Device. Argent, in pale a bee statant bendwise proper atop a violet, a bordure purpure.

This device is returned for violating RfS VII.2.b - Contrast Requirements. The bee's wings have no contrast with the field and the bee itself has poor contrast with the field. A bee proper is not neutral - it is primarily metal. Please advise the submitter to draw larger wings so that the bee has a chance to make it back to his hive.


This page is best viewed with a minimum of 800 x 600 resolution, and 16 million colors.