Kingdom of Atenveldt
Atenveldt Submissions (excerpted from the S.C.A. College of Arms' Letters of Acceptance and Return)
Ameera al-Sarrakha. Name and device. Per bend sinister azure and vert, a peacock feather bendwise sinister and a seahorse argent.
Angharad of Tir Ysgithr. Holding name and device (see PENDS for name). Per bend sinister vert and Or, a doe statant counterchanged.
Submitted under the name Angharad Ewan.
Aziza al-Labu'a bint Ibrahim ibn Rashid al-Rahhala. Name and device (see RETURNS for badge). Per fess argent and sable, on a fess gules a lion couchant, in base a decrescent argent.
Submitted as Azizah al-Labu'a bint Ibrahim ibn Rashid al-Rahhala, this name appears to use two different transcription systems in the same name. To be registerable, a single transcription system must be used. In this case, ah (in Azizah) and a (in al-Rahhala) have been used to represent the same letter. We have changed the name to Aziza al-Labu'a bint Ibrahim ibn Rashid al-Rahhala in order to register it.
Ceara MacTagan. Device. Purpure, three plumeria blossoms in pale between flaunches argent.
Blazoned on the LoI as frangipani blossoms, according to Brachet there is no conclusive evidence as to the source of that name. We have reblazoned the flowers as plumeria blossoms to aid in their reproducibility. Plumeria blossoms will conflict with cinquefoils, roses, and other similar flowers.
Erik of Rockwell. Device. Per pale azure and sable, a sword inverted proper, bat-winged and within a bordure Or.
Erik of Rockwell. Badge. (Fieldless) A sword inverted proper, bat-winged Or.
Flora Tay. Name reconsideration from Florie Tay.
No evidence was given and none found that the spelling Flora was used as a woman's given name in Scotland in period. However, Albion notes, "my "Jewish Given Names Found in Les Noms Des Israélites en France" (<http://www.ellipsis.cx/~liana/names/jewish/levy/>) dates <Flora> to the 13th century, in Coblence." Therefore, this name is registerable as a mixture of German and Scots. Her old name, Florie Tay, is released.
Gabriel Rene Antoine du Renard. Reblazon of device. Azure, a fox passant argent maintaining in its sinister forepaw a spiral hunting horn palewise reversed, slung over its shoulder, and a chief embattled Or.
Registered in October 1981 with the blazon Azure, a fox passant argent grasping in its sinister forepaw a hunting horn, bell to sinister, and a chief embattled Or, we have clarified the type and position of the horn.
Gabriel Rene Antoine du Renard. Reblazon of badge. Azure, a fox passant argent maintaining in its dexter forepaw a spiral hunting horn palewise reversed, slung over its shoulder, and a chief embattled Or.
Registered in August 1979 with the blazon Azure, a fox passant argent grasping in its dexter forepaw a hunting horn, bell to sinister, and a chief embattled or, it is currently listed in the O&A as a device with the note "? should have been released". There is no heraldic difference between this and the device registered in October 1981 (reblazoned above), though there is a blazonable difference. While we agree that this most likely should have been released, we are reluctant to do so at this late date without Gabriel's permission. We have therefore re-designated it as a badge and reblazoned it to clarify the type and position of the horn.
Mederic de Chastelerault. Name change from Mederic de Castro Araldi.
Submitted as Mederic de Chatellerault, the submitter requested an authentic 13th C French name. While we have no 13th C example of this name that are not in Latin, we do have a 16th C form. Charles Estienne, La guide des chemins de France, written in the later half of the 16th C, shows the spelling Chastelerault. This is expected, as the originally submitted form contained an â, which usually indicates a missing consonant following the vowel. We have changed the name to Mederic de Chastelerault in order to register it. His old name, Mederic de Castro Araldi, is released.
Osric of Atenveldt. Holding name and device (see RETURNS for name). Or, a pall inverted voided sable between two dragons combatant and a third dormant gules.
Submitted under the name Osric of Blakewode.
Robert of Tir Ysgithr. Holding name and device (see RETURNS for name). Quarterly per fess rayonny azure and argent.
Nice armory. Submitted under the name Robert Lyons.
Sechen Doghshin-Unegen. Name (see RETURNS for device).
Shanda MacNeil. Name change from holding name Shalon of Atenveldt.
Shanda is her legal given name.
Sythe Blackwolfe. Badge. Per saltire argent and gules, in pale a dragon couchant contourny sable and a beacon sable flammant proper, a bordure counterermine.
As originally submitted, the flames were drawn as Or fimbriated gules; this style of flames proper has long been disallowed. When informed of this fact, the Atenveldt College of Heralds sent a new emblazon with acceptable flames proper - alternating tongues of gules and Or. A beacon's flame is essentially a maintained charge; its tincture cannot contribute to difference. As the exact depiction of the flames does not affect conflict checking, we are accepting the new emblazon rather than pending the submission.
Thorarna i Hiartt. Name change from holding name Jennifer of Atenveldt.
Zedena of Tir Ysgithr. Holding name and device (see RETURNS for name). Per pale vert and argent, two demi-foxes statant respectant issuant from the flanks counterchanged
Submitted under the name Zedena Chovat se mazaný.
Aylwin Wyllowe. Badge. (Fieldless) Three triquetras one and two conjoined vert.
This badge is returned for violating our long-standing ban on Celtic knotwork ("Knotwork is not, by and large, heraldic." Karina of the Far West, July, 1979). Individual triquetras are acceptable charges, but when conjoined as they are here, the interlacing combines visually into a single, complex knotwork pattern that is neither identifiable nor particularly heraldic.
Aziza al-Labu'a bint Ibrahim ibn Rashid al-Rahhala. Badge. (Fieldless) A lion couchant argent charged upon the shoulder with a decrescent gules.
This badge was withdrawn by the submitter.
Osric of Blakwode. Name.
This name is two steps from period practice. First, it combines the Old English Osric with the Middle English Blakwode. Second, there is a more than 300 year gap between the latest date we have found for Osric (950 according to charter S 552a in Sean Miller's "Anglo-Saxon Charters" (http://www.anglo-saxons.net/hwaet/?do=show&page=Charters) and the earliest date we found a form of the byname (Ekwall, The Oxford Dictionary of English Placenames, has Blakwod in 1280). While the name does appear in Shakespeare's Hamlet, this play was not published until after 1600, nor was evidence found that it was performed before that 1600. This makes the name Osric unregisterable as a literary name from that play. His armory was registered under the holding name Osric of Atenveldt.
Robert Lyons. Name.
Conflict with Robert Delion, registered July, 2000. Lion and Lyons are too close in sound and appearance; in this case, the preposition de does not count for difference. His device was registered under the holding name Robert of Tir Ysgithr.
Sechen Doghshin-Unegen. Device. Per fess sable and azure, a mermaid per fess Or and argent, in chief two pitchers fesswise, their bases to center, each distilling a gout Or, a bordure erminois.
This device is returned for excessive complexity in violation of RfS VIII.1 (Armorial Simplicity). This has a complexity count of nine with five tinctures (sable, azure, Or, argent, erminois) and four charges (mermaid, pitchers, gouts, bordure). The design is not a classic heraldic motif that might let us override the rule of thumb that requires a complexity count of eight or less.
Zedena Chovat se mazaný. Name.
No documentation was submitted and none found to support a Czech surname consisting of multiple words. Further, no documentation was submitted and none found to suggest that a surname with a literal meaning "sly" or "like a fox" (the intended meaning of the submitted surname) is consistent with Czech naming practice. Barring such documentation, this byname is not registerable. There is evidence that Czech family names were formed based on animal names. If the submitter is interested in a Czech surname meaning "little fox" or, possibly, "vixen", we suggest Lyschka. Walraven van Nijmegen notes: Polish for "vixen" is [lisica] or [liszka]. Schwarz ([Schwarz, Ernst. Sudetendeutsche Familiennamen des 15. und 16. Jahrhunderts])has a header for [Lischka], with a 1555 citation for "Petrus Lyschka" from Bohemia.
There was some question about whether the name Zedena was a period Czech name. While it is clear that some form of this name was used in Bohemian in period, we do not know whether this is such a form. It is, however, found in Germany (in Saxony, to be precise) in the early 16th C. A book published in Leipzig in 1503 bears the title Das buch, geistlicher gnaden, offenbarunge wunderliches unde beschaulichen lebens, der heiligenn jungfrawen, Mechtildis und Gertrudis ... uff begere und anregunge, der hochgebornen furstin und frawen, Zedena, herczogin czu Sachssen ... vordeutzscht vnd gedruckt (essentially "The book of the spiritual graces and remarkable revelations, the tranquil lives of the holy maidens Mechtilde and Gertrude -- (in honor and dedicated to) the highborn princess and lady, Zedana, Duchess of Saxony.").
Her device was registered under the holding name Zedena of Tir Ysgithr.
The following was pended for further consideration by the College of Arms, February 2007:
Angharad Ewan. Name.
The submitter requested an authentic 10th C name; this was not mentioned on the LoI. We are pending this name to give the commenters a chance to address this request. The following documentation was included with this submission:
Angharad is a Welsh feminine given name; it is found in "A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names," Tangwystyl verch Morgant Glasvryn (<http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/welsh13.html>), where it appears in the medieval source as Angharat. The spelling desired by the client is found in "Snapshot of a Cantref: The Names and Naming Practices in a Mawddwy Court Roll of 1415-16," Heather Rose Jones
(<http://www.heatherrosejones.com/names/welsh/mawddwy1415.html>). Ewain is a masculine Scots given name, first seen in 1164, and an example of it used as a patronymic is demonstrated with Douenaldus Ewain a. 1165 (Black, p. 249, s.n. Ewan); the spelling Ewan itself is not dated. It is most often seen in a patronymic form preceded by Mac-. "Patrick McEwyn was provost of Wygtoun, 1331" is found in Black, p. 491, s.n. MACEWAN. The client is most interested in the language/culture of the name, and it means "Angharad daughter of Ewan" and that it be feminine.
Her device was registered under the holding name Angharad of Tir Ysgithr.