Kingdom of Atenveldt
1 August 2000, A.S. XXXV
Kingdom of Atenveldt
Unto Dame Elsbeth Anne Roth, Laurel Queen of Arms; Master Pietari Pentipoika, Pelican King of Arms; and the commenting Members of the College of Arms,
Greetings from Marta as tu Mika-Mysliwy, Brickbat Herald!
Please note on the 1 July 2000 Atenveldt Letter of Intent:
2. Adriona Nichole la rousse de Beauvoir: NEW DEVICE
Purpure, a schnecke issuant from sinister chief argent charged with a rose gules, slipped and leaved vert, in dexter chief and in base two fleurs-de-lys argent.
The emblazon showed a (prohibited) rose bud instead of a natural rose; the emblazon has been corrected. Thank you.
The Atenveldt College of Heralds requests the consideration and registration of the following names and armory with the College of Arms. Unless specifically stated, the submitter will accept spelling and grammar corrections; assistance in these areas is appreciated.
1. Beartlai mac Mathghamhain: NEW NAME
The submitter wants a 13th C. Scottish Highland name. The only source for the given name is found in Book of Irish Names by Coghlan et al., and it is undated; Beartlai is cited as a form of Bartley, which itself is a variant of Bartholomew (p. 13). There is nothing similar in Black (although Barclay is mentioned under Bartholomew, the former a confused version of the latter name, p. 58) or in Ó Corráin and Maguire.
Mathghamhain is a traditional Irish given name, particularly popular in late medieval Ireland (Ó Corráin and Maguire, p. 135). A "close" Scottish name is MacMath (S. Gaelic Mac Mhatha), "son of Matthew", found in Black.
It is probably reasonable to think that some name exchange between the Scots and Irish occurred in period, so that the Irish Mathghamhain, if taken to Scotland, might have the patronymic particle mac associated with it rather than the Irish Ó, yet the given name is a problem, and we ask the College to help in justifying it, or suggesting a more accurate period given name.
2. Eduard Gostomski: NEW NAME
Eduard is the German form of Edward, the submitter's legal given name (pp. 94-95, Withycombe).
Hieronym Gostomski was a late 15th C. Polish nobleman and a supporter of King Sigismund III (p. 10, Richard Brzezinki and Angus McBride, Men-at-Arms Series: Polish Armies 1561-1696, Osprey, Reed International Books Ltd., 1987).
3. Eduard Gostomski: NEW DEVICE
Per pale azure and gules, a cross formy argent and a bordure ermine.
4. Eduard Gostomski: NEW BADGE
Per pale azure and argent, a cross formy counterchanged and a bordure invected gules.
5. Elizabeth Edwin: NEW NAME
The name is English. Elizabeth dates back to 1205 in England (pp. 99-100, E.G. Withycombe, The Oxford Dictionary of English Christian Names, 3rd Edition).
Edwin is an English surname, dating to 1221 (p. 114, Reaney and Wilson, A Dictionary of English Surnames).
6. Elizabeth Edwin: NEW DEVICE
Or, in pale a rhinoceros' head erased purpure and two roses chevronwise inverted gules, slipped and leaved vert
The device uses elements from the registed armory of her parents Douglas of Dunbar (Argent, chapé sable, a rhinoceros' head erased purpure.), and Amanda Edwin (Or, two garden roses gules, slipped and leaved, stems conjoined, vert, between two chevronels inverted azure.)
7. John the Idiota: NEW BADGE
(fieldless) A wolverine rampant argent.
The name was registered October 1982.
The wolverine is found in both the Old and New Worlds. If registered, the submitter wishes to transfer his registered badge Sable, a monkey sejant erect affronty, in chief an annulet Or., to Kyra Kai ferch Madoc. A letter of transfer, signed by both, is included with this submission.
8. Kyra Kai ferch Madoc: BADGE TRANSFER and BADGE RELEASE
The submitter is accepting the transfer of a badge registered to John the Idiota, Sable, a monkey sejant erect affronty, in chief an annulet Or. In accepting it, she is releasing one of HER registered badges, Sable, a monkey sejant erect affronty, in chief a crescent argent., in keepingwith the armory limits set down by the College of Arms.
9. Lachlan McBean of Kinchyle: NEW NAME
Lachlan is a form of the older Lochlann (from the Scots Gaelic Lachlann), a Scottish given name (p. 410, Black; also found in Withycombe, p. 190).
McBean is a Scottish family name (pp. 84-5, Munro, Kinsmen and Clansmen shows it as Macbean), undoubtedly from from S. Gaelic Macbheathain, "son of Beathan" (pp. 457-8. Black).
Munro states that the families were found in Kinchyle and Drummond towns of Dores parish. Given the dropped "a" in Mac, and what appears to be the Anglicizes form of the given name, this seems to be a good Anglicized name.
10. Lachlan McBean of Kinchyle: NEW BADGE
Sable, a tankand bendwise argent, foaming Or.
11. Sebastiana Gerynot Fanelli: DEVICE RESUBMISSION Laurel, May 2000
Per pale gules and purpure, on a pale Or between two rapiers inverted proper, a jester's bauble proper, staffed bendy sinister argent and alternately gules and purpure, and hooded quarterly purpure and gules..
The name was registered July 1997.
The original submission, Per pale gules and purpure, on a pale Or between two rapiers inverted proper a jester's bauble proper staffed bendy sinister and hooded per pale gules and purpure., was returned for color violation on the bauble's staff (RfS VIII.2.a.). This reblazon, making the staff an even division of dark and light traits, is based upon a treatment found on a badge registered to Robin of Rhovanion, Bendy sinister argent and alternately sable and gules, on a chief sable a Saracenic pen box reversed argent.
A number of commenters also felt it was in conflict with Einar of Ironhold, Sable, on a pale Or, between two swords inverted hilted Or and bladed argent, a staff sable. The submitter has redrawn the bauble so that the head is more prominent and the staff less so, as suggested in the May 2000 LoAR, so that it is less likely to be viewed as merely a staff.
12. Temur Arslan : DEVICE RESUBMISSION Laurel, February 2000
Or, in pale a lion couchant contourny and two skulls in fess sable, a bordure gules.
The name was registered February 2000.
The submitter's original device, Or, in fess two skulls sable, a wolf tooth issuant from chief and another issuant from base gules., was returned for using charges (wolves' teeth) in an undocumented fashion. This is a slight redesign, and one that also cants on the submitter's name (which is Mongolian for "iron lion").
13. Yvonnet de Navarra: NEW NAME
The name is French. Both Dauzat and Withycombe state that Yvon/Yvonne is a diminutive or derivative of the French given name Yve (p. 603 and p. 295, respectively); however, under Yve (p. 603, Dauzat), Ivonnet/Yvonnet is another undated diminutive of the name.
De Navarra is found in "Late Period Feminine Names from the South of France," Talan Gwynek(http://www.panix.com/~mittle/names/talan/latefrenchfem/)
14. Yvonett de Navarra: NEW DEVICE
Quarterly purpure and sable, a unicorn's head couped within an orle argent.
This letter contains 5 new names, 3 new devices, 3 new badges, and 2 device resubmissions. There is also 1 badge transfer and 1 badge release. A check to cover fees will be sent separately.
Marta as tu Mika-Mysliwy
c/o Linda Miku
2527 East 3rd Street; Tucson AZ 85716
The Compact Edition of the Oxford English Dictionary. Oxford University Press, Oxford, 1971.
Dauzat, Albert. Dictionnaire etymologique des noms de famille et prenoms de France. Larousse, Paris, 1987.
Ó Corráin, D. and F. Maguire. Gaelic Personal Names. The Academy Press, Dublin, 1981.
Reaney, P.H. and R.M. Wilson, A Dictionary of British Surnames. Routledge and Keegan Paul, London, 1979 reprint.
Withycombe, E.G. The Oxford Dictionary of English Christian Names, 3rd edition.