Kingdom of Atenveldt
Unto Their Royal Majesties Edward and Asa; Duchess Elzbieta Rurikovskaia , Aten Principal Herald; the Heralds in the Atenveldt College of Heralds; and to All Whom These Presents Come,
Greetings from Marta as tu Mika-Mysliwy, Parhelium Herald!
This is an Addendum for the December 2007/January 2008 Atenveldt Letter of Presentation. It precedes the external Letter of Intent that will contain the following submissions that are presented here, asking questions of submitters and local heralds who have worked with them; if these questions are not addressed, the submission may be returned by the Atenveldt College of Heralds. I accept online commentary, in addition to questions pertaining to heraldry and consultation. The last day for commentary on the submissions considered for the January 2008 Letter of Intent is 29 January 2008
Submissions Website: You can send electronic commentary on the most recent internal LoIs through the site, in addition to any questions you might have. Current submission forms (the ONLY forms that can be used) can be found on the site. Please let your local populace know about the site, too: atensubmissions.nexiliscom.com.
Please consider the following submissions for the JANUARY 2008 Atenveldt Letter of Intent:
Angeline de Jebal Tariq (Sundragon): NEW NAME and DEVICE
Argent, a chevron throughout gules between two crosses moline and a horse salient contourny azure.
Any assistance on this name would be appreciated. I cannot find a source of Angeline; it has been previously registered, but no registrations appear after 1992 (there was a bumper crop of three that year). I have found an Angelina as a Spanish feminine given name in “Corobese Names of the 15th Century” ( http://www.historiaviva.org/nombres/nombres_cordob15-ing.shtml ). Jebal Tariq, “mountain of Tarik,” is the Arabic term for Gibraltar, the territory at the southernmost tip of the Iberian Peninsula; prior to the Muslim incursion into the area in 711, it was known by the Latin Mons Calpe ( http://en.wikipedia.org/wiki/Jabal_al-Tariq ). The client desires a female name.
Fergus MacInnes (Sundragon): NEW DEVICE
Sable, eight oars conjoined at their handles and fanned to base and in chief a cannon reversed Or, a bordure argent.
The name was registered July 2001. He is indeed a gentleman different from the “other” Fergus MacInnes, who registered his name through Aethelmearc in June 2001.
Jakob Jotun Bjarnson (Sundragon): NEW NAME and DEVICE
Or, a bear’s pawprint gules and a chief indented sable.
The name is Swedish, with all elements found at http://www.nordiska.uu.se/forskn/samnord.htm . This portion of the site is in Swedish, and no English hard copies were included in the submission (it looks like only the overview of the organization has been translated into English), so the site is of no value to a person like me, whose English as a first language can be challenged at times. The client wants a male name, is most interested in the meaning and language/culture of the name (not specified), and he will not accept major changes to the name.
Katheline van Weye (Sundragon): NEW JOINT BADGE with Ryan Dollas
(Fieldless) On a brown mount proper, a windmill vert, sailed purpure.
Katheline’s name was registered June 2001; Ryan’s name was registered November 2003.
Perhaps “an earthen mound proper”?
Sándor A Makacs (Tir Ysgithr): NEW NAME and DEVICE
Per bend sinister sable crusilly patonce Or, and azure, two legless dragons erect respectant, tails entwined and four wolves’ teeth issuant from sinister argent.
The name is Hungarian. Commentary on the October 2001 An Tir Internal LoI for the submission Gyorgy Sandor ( http://www.antirheralds.org/IL/2001/oct01atil.html ) notes that Hungarian names placed the family name first, so this is the correct name order; I believe that either arrangement of a Hungarian name is correct. Also in that IloI, Æstel Herald’s research indicated that accents were not used in period Hungarian. On the other hand, Sándor Dósa, complete with diacriticals, was registered by the College of Arms August 2001. I could use some documentation for Sándor; I’ve always believed it is a Hungarian form of Alexander, and it has been several times in the SCA, but it doesn’t appear in the few Hungarian papers found at the Medieval Names Archive. The byname means “the tenacious,” according to an online Hungarian-English dictionary ( http://szotar.sztaki.hu/index.hu.jhtml ). I don’t know if an article is required (I tend to think not, especially when looking at similar descriptive names in Walraven’s “Hungarian Names 101" paper ( http://www.geocities.com/Athens/1336/magyarnames101.html ). Correspondence with Ursula Georges gave me “more suitable” terms for tenacious (makacs apparently is more associated with the stubborn nature of a mule or a donkey than a human quality of tenaciousness), but the client prefers this most. The client desires a male name.
Willahelm Greywolf (Sundragon): NEW NAME and DEVICE
Argent, in bend a dog’s head erased contourny sable and dog’s head erased gules, a bordure embattled per bend sinister gules and sable.
Willahelm is cited as an Old German masculine given name by Withycombe (3rd edition, p. 293 s.n. William).
Aside from citing several instances of the registration of Greywolf in the Armorial (one as recently as August 2004), Greywolf is not dissimilar to attested byname like Greygose ("greygoose", 1524), Graydere ("greydeer", 1373-5) and Grehound ("greyhound", 1327), found in Reaney and Wilson, 3rd edition, p. 203 s.n. Graygoose. Wolf is a fairly rare surname in the 13th-14th C., with a le Wolf in 1279 (Reaney and Wilson, 3rd edition, p. 498 s.n. Wolf). > Jan Jonjso's Middle English Nicknames show a variety of names based on color (Greensleeves, Whithorse), which would justify a coined nicknname like Greywolf. The client wants a male name and is most interested in the sound of the name.
Thank you for your commentary upon these last-moment submission! It is very much appreciated!
Marta as tu Mika-Mysliwy
c/o Linda Miku
2527 East 3rd Street
Tucson AZ 85716