Kingdom of Atenveldt
Unto Their Royal Majesties Phelan and Elzbieta; the Honourable Lord Seamus McDaid, Aten Principal Herald; the Heralds in the Atenveldt College of Heralds; and to All Whom These Presents Come,
Greetings from Marta as tu Mika-Mysliwy, Parhelium Herald!
This is the January 2007 Atenveldt Letter of Presentation. It precedes the external Letter of Intent that will contain the following submissions that are presented here, asking questions of submitters and local heralds who have worked with them; if these questions are not addressed, the submission may be returned by the Atenveldt College of Heralds. I accept online commentary, in addition to questions pertaining to heraldry and consultation for names and armory: firstname.lastname@example.org. Please have comments or questions to me concerning this Letter by 20 February 2007.
Submissions Website: You can send electronic commentary on the most recent internal LoIs through the site, in addition to any questions you might have. Current submission forms (the ONLY forms that can be used) can be found on the site. Please let your local populace know about the site, too: atensubmissions.nexiliscom.com.
Estrella War: I’m appealing for armorial and onomastics heralds to volunteer for the Herald Consultation Table at the War. Even if you don’t have much experience, it will be appreciated, and even if you can only “color” or help a client fill out forms, that will be appreciated, too. Please contact me for more information or if you have any questions. The Consultation Table will run Thursday-Sunday, 10:00AM--5:00 PM (4:00 PM on Sunday). There will be an Atenveldt College of Heralds meeting at 7:00 PM Friday night, followed by a “Meet and Greet” for all heralds at Heralds’ Point (with munchies! Yay! Munchies!) at 7:00 PM.
Heraldry Hut : The next meeting is Friday, 23 February, beginning at 7:30 PM. This is a week later than usual because of Estrella, and we’ll be putting the finishing touches on submissions packets from the War.
Recent Actions by the College of Arms: the final actions on those submissions appearing in the June 2006 Atenveldt Letter of Intent and finally considered by the S.C.A. College of Arms at its October 2006 meetings appear at the end of this report.
Please consider the following submissions for the February 2007 Atenveldt Letter of Intent:
Alysandir Velzian (Tir Ysgithr): NEW DEVICE
Per fess vert and sable, three swords in pille inverted, tips crossed, proper.
The name appears in the 19 January 2007 Atenveldt Letter of Intent.
Arenvald the Wanderer (Mons Tonitrus): NEW NAME and DEVICE
Per bend azure and vert, a bend raguly and in sinister chief an eagle’s head erased argent.
Arenvald is cited as an Old German masculine given name in Withycombe (The Oxford Dictionary of English Christian Names, 3rd edition, s.n. Arnold). The very popular “occupational” byname of Wanderer appears in English c. 1440, as Wanderare, according to the COED. The client wishes to have a masculine name and is most interested in the sound of the name (his second choice is Arnwald – and he notes “Please do not change to ‘Arnold’.”) and that the name is authentic for 11th-14th C.; he also prefers a name associated with the British Isles or Western Europe (Saxon, Celtic or Norman).
The original blazon included was Per bend embattled a plomb fimbriated argent, azure and vert... Well. We either have a Per bend raguly azure and vert, in sinister chief... or Per bend azure and vert, a bend raguly argent... If a bend raguly is used, it will have to be much thicker. I’d appreciate if we can check this design both with and without a bend raguly so that a workable alternative can be presented to the client; I think either alternative would be quite nice.
Arkina Rshtuni (Tir Ysgithr): NEW NAME and DEVICE
Argent, goutty de sang, a penguin statant affronty head to dexter sable bellied argent, and a bar gemel enhanced purpure.
The name is Armenian. Arkina is a feminine given name found in “Hye Etch: Armenian Names,” http://www.hyeetch.nareg.com.au/armenians/names_p1.html, and in “Female Armenian Names,” http://www.20000-names.com/female_armenian_names.htm . Rshtuni is an Armenian family name; Theodoros Rshtuni (590 - 655) was an Armenian nobleman, famous for resisting the first Arab invasions of Armenia in the 7th C.. ( http://en.wikipedia.org/wiki/Theodoros_Rshtuni , http://www.britannica.com/eb/topic-590609/Theodor-Rshtuni ). The client is most interested in the sound of the name and wishes it to be a feminine name; she will not accept major changes.
There are a number of alternative blazons possible: ....in pale a bar gemel enhanced purpure and a penguin... or ...a penguin...sable bellied argent, in chief a bar gemel purpure.
Aziza al-Labu’a bint Ibrahim ibn Rashid al-Rahhala and Chaninai al-Zarqa' bint Ibrahim ibn Rashid (Tir Ysgithr): NEW JOINT BADGE
Per fess wavy argent and sable, a pair of human footprints counterchanged.
The name appears in the 31 October 2006 Atenveldt Letter of Intent. She has requested that the given name Azizah use the spelling Aziza to provide consistency of transcription with al-Rahhala (this has been addressed directly with Pelican Queen of Arms). Chaninai’s name was registered August 2002.
The use of foot/pawprints as heraldic charges is one step (ahem) from period practice.
Although not in submission, the clients are wondering if an associated household name is likely to be registered: Dirty Feet Tribe. The only body part listed in “English Sign Names” ( http://www.s-gabriel.org/names/mari/inn/ ) is “head,” but other elements are seen in Order names (I don’t know if the “parts is parts” argument is a valid one here). Feet is dated to c. 950, as “fet,” in Beowulf, and dirty appears in 1530 (information from the COED).
Cailin Mac Kinnach (Tir Ysgithr): NEW NAME
Cailin is a Scottish Gaelic masculine given name found in “Scottish Gaelic Given Names: For Men,” Draft Edition, Sharon Krossa
( http://www.medievalscotland.org/scotnames/gaelicgiven/men.shtml ), dated 1401-1600. Kinnach is found in the same source under the extended information for Cinnaeach ( http://www.medievalscotland.org/scotnames/gaelicgiven/men/cainneach.shtml ); here it stands as a patronymic. The client desires a masculine name and is most interested in the sound of the name.
While this is not an “officiial” submission, I would appreciate some input as to the client’s proposed device submission: Per pale argent and gules, a wolf passant regardant tailed nowed between sixe lozenges ploye three and three, all counterchanged. There was some concern with his original design that the beast was a lion (it was substantially more “furry” on the back of the neck); it has been smoothed out, and the long muzzle is more indicative of a canid, not a felid. There might’ve also been an issue with the tail of the beast, as a wolf tends to have a bushy tail, while a lion commonly has a thin tail with a tuft at the end. While it would be considered in conflict with other canids, would this be acceptably blazoned as a hound or dog, as they commonly have thin tails? (The client is most interested in the “look” of this beast rather than how it is specifically blazoned.) As for the secondary charges, they are not in a strictly straight line, either above or beneath the beast; are they straight enough to leave the blazon as is? Thank you for any suggestions or concerns you might have.
Elena Stavraki (Mons Tonitrus): NEW NAME and DEVICE
Or, an ankh and a chief enarched azure.
The name is Greek. Ellen is the client’s legal given name, and her paternal grandmother’s is Elena. Withycombe shows Elena as an English feminine given name, a version of Helen, in the 13th C., although none of the Greek/Byzantine sources in the Medieval Names Archive demonstrate it (argh!); it does appear as a Russian feminine given name in 1145, in “A Dictionary of Period Russian Names,” Paul Wickenden of Thanet (http://www.sca.org/heraldry/paul/ ). Stavrakis is the client’s legal maiden name (birth certificate attached); it means “little cross.” The closest I can find to its potential use as a byname is an alternate name for Stavrakion, Greece ( http://www.fallingrain.com/world/GR/17/Stavrakion.html ). The client is most interested in the sound of the name and wishes it to be authentic for the Greek language/culture. She desires a feminine name.
The chief needs to be “pulled down” to make an accurate chief enarched. Assuming that this is correctly depicted, is there a conflict? The ankh can be alternately blazoned as a crux ansata.
Jacquelin Jallier (Granholme): NEW NAME
The name is French. Both elements are found in “Dictionnaire des noms de famille de France et d'ailleurs,” http://jeantosti.com/indexnoms.htm (Jacquelin and Jallier both http://jeantosti.com/noms/j.htm ). I didn’t find the exact spelling of the given name in any MNA articles, although Jaqueligne and Jaqueline appear in “Names from Choisy, France, 1475-1478,” Aryanhwy merch Catmael (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/french/choisy.html ). This citation has the masculine forms demonstrated as both Jacques and as Jaques. The client desires a feminine name, and in most interested in and desires a name authentic for the language/culture of France.
Uther the Dark (Atenveldt Highlands): NEW BADGE
Per fess sable mullety Or and gules, a winged stag segreant argent.
The name was registered December 2005.
Although blazoned on the submission as a semy, the mullets need to be a little more numerous so that it doesn’t give the appeaance of an “arch” of mullets or something like a semi-orel of mullets in chief.
The following appear in the JANUARY 2007 Atenveldt Letter of Intent:
This month’s commentary is provided by Aryanhwy merch Catmael [AmC], Helena de Argentoune [HdA], Knute Hvitabjörn [KH], Taran the Wayward [TW] and Marta as tu Mika-Mysliwy [MMM].
Alysandir Velzian (Tir Ysgithr): NEW NAME
Aubrée Duquesne de Bellemare (Atenveldt): NEW NAME and DEVICE: Argent, on a pile issuant from sinister azure, a fleur-de-lys Or.
...since the pile is touching the other side of the field that this is really a "pile throughout.” [HdA]
[Considering Richard FitzGilbert: Argent, on a pile throughout azure a sun Or.] There is a second CD for substantially changing the type of the charge on the pile, per X.4.j.ii. But even if X.4.j.ii didn't apply here (which it does), this would still have the required CD per X.4.j.i, which says "Making two or more visually significant changes to the same group of charges placed entirely on other charges is one clear difference. Changes of type, number, tincture, posture, or independent changes of arrangement may each count as one of the two changes." [AmC]
Since a pile doesn't take up the full width of the field, a pile issuant from sinister shouldn't issue from the sinister chief corner. Redraw. [KH]
Cyneburga Thorisdohter (Tir Ysgithr): REQUEST FOR NAME RECONSIDERATION
The client’s name was registered as Cyneburg Thorisdohter in August 2006. It was originally submitted in this form, but it was changed at the kingdom level (after consultation with the client) to Cyneburga. From Laurel: “Neither the fact that the change had been made nor the reason for the change were listed on the LoI. Let me stress once again how important it is to include all information about changes made to a name at kingdom. Even if a change seems minor, it must be mentioned on the LoI. This allows the College of Arms to evaluate whether the change is truly necessary and fix them if they are not. Failure to mention changes may cause an item to be pended for further consideration; repeated failure to mention changes may be cause for administrative return of items or entire letters.” As I failed to mention this in the Letter of Intent, the CoA registered the original name. The client has contacted me following notification of the registration that she really does prefer Cyneburga, with the terminal -a.
The name is Old English. Cyneburg is an OE feminine name (R&W, 3rd edition, s.n. Kimbrough, p. 265). Thori is an OE masculine given name dated to 1066 (R&W, 3rd edition, s.n. Thory); the patronymic is formed as in Sibbe Ædesdohter, dated c. 1095, in R&W’s introduction under the header “Surnames of Relationship” (p. xviii). The client will not accept major changes to the name.
Searle p. 154 has quite a few <Cyneburh>'s, including ones dated c. 740, c. 730, 901, c. 1050?, 680-710. <Cyneburg> is also in AElfwyn's "Anglo-Saxon Names" (http://www.s-gabriel.org/names/aelfwyn/bede.html ); Marieke's "Anglo-Saxon Women's Names from Royal Charters"
Cineburg S-221, 901; Latin Cyneburge S-95, 723x737; Latin, Mercia
Kineburh S-72, 680; English, Mercia Kyneburga S-68, 664; Latin, Mercia
While not listed as one of the documented forms, Aryanhwy commented with the original submission that “If both <Cyneburge> and <Kyneburga> are documentable, <Cyneburga> or <Kyneburge> both seem reasonable extrapolations - especially because both of the documented spellings are found in the same linguistic context (Latin). If one was Latin and the other English, I'd be a bit more hesitant, but as it is, I see no problem.”
Elizabeth Æthelwulf (Twin Moons): DEVICE RESUBMISSION from Kingdom, December 2006: Argent, in pale three hearts gules, each charged with a mullet of four points Or.
The name appears in the in the December 2006 Atenveldt Letter of Intent.
The original submission, Argent, on a heart gules a mullet of four points Or., was returned for conflict.
Justin Louis de Courtenay (Granholme): NEW NAME and DEVICE: Azure, in pale an owl displyed argent grasping in itstalons two rapiers inverted crossed in saltire Or, a chief dovetailed argent.
I haven't found any examples of <Justin> in French yet, but Colm's index of the 1292 Paris census (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/paris.html) has <Juste l'espicier>, and the feminine form <Justine> is found twice in the 16th century in
my "Late Period French Feminine Names" (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/french/latefrench.html), so it's not unreasonable to think that <Justin> was also used in France. The same article has <de Courtenay> in 1505, 1506, 1516, 1519, 1541, 1544, 1551, 1561 (2), and 1563. This is clear of <Justin de Courteney> (reg. 10/1983 via Caid), by addition of the element <Louis>. [AmC]
There is a weirdness for any bird other than an eagle in the displayed posture. [KH, HdA]
[Alternate blazon] Azure, in pale an owl displayed argent sustaining in its talons two rapiers inverted crossed in saltire Or, a chief dovetailed argent. The swords are on the edge between maintained and sustained, making the identifiability of the charge grouping difficult. There are several conflicts if the swords are considered maintained. This should be redrawn. [KH]
Katerina Blakelock (Granholme): NEW NAME and DEVICE: Per pale sable and vert, three chevronels braced and on a chief indented argent a triquetra vert between two pawprints sable.
There is a weirdness for the non-period SCA compatible pawprints. [KH]
Linnet Fayrchyld (Tir Ysithr): NEW NAME and DEVICE: Vert, three church bells Or.
This is clear of Uberto Renaldi, "Gules, three bells Or, a chief paly azure and Or," and Laeghaire O Laverty, "Party of six pieces gules and Or,
three bells Or and a chief argent" in both cases with one CD for the field and one for removing the chief. It's also clear of Adella Desmond, "Quarterly per fess embattled sable and gules, in bend two bells Or." [AmC]
I am assuming that the default “bell” is a “church bell” and not the round “hawk’s bell” (aka “jingle bell”) and that there is a CD between these two types of bell due to their different shapes. Is that correct? [HdA] Yes, the default bell is the “bell-shaped” church bell, and there is a difference because of their shapes (rather like a difference between a chalice/goblet and a handled tankard/mug – they both do the same thing, but look different doing it). [MMM]
Medb inghean Padraig (Tir Ysgithr): NEW NAME
Uh, yes, <Padraig> does need to be lenited in a feminine patronymic, so this should be <inghean Phadraig>. I think what you meant to say is that the genitive of <Padraig> is identical to the nominative. This mixes Middle and Early Modern Gaelic, which is a weirdness. A wholly Early Modern form would be <Meadhbh inghean Phadraig>. Mari's index shows <Meadhbh> in 1444, 1502, 1555, 1577, and 1582. I found no conflicts. [AmC]
Roland le Rouge (Granholme): NEW NAME and DEVICE: Quarterly gules ermined Or and sable, in bend sinister two phoenixes, heads to sinister, Or rising from flames proper.
The Latinized scribal form Rolandus is seen in 1133 (which would be the clerical form of the use name Roland), and the masculine given name becomes used as an unmarked patronymic (Nicholas Roland) by 1303 (Reaney and Wilson, A Dictionary of English Surnames, 3rd edition, pp. 483-5, s.n. Rowland). le Rouge is French for "the Red,” a descriptive byname. This is clear of registered names Roland le Brun (the Brown) and Roland le Noir (the Black). The client is most interested in the sound of the name and desires a masculine name.
There may be "too many ermines." They are so small that the detail is starting to be lost. They kinda look more like little field flowers to me rather than ermine tails. A recent device from another Kingdom has been kicked back twice from Laurel for redrawing because their ermines were too many and too small. There are 21 here. I have been told (by you! ;) That BIG and BOLD and BUTCH thing) that ermines should be restricted to about 12-13 total. Recommend limiting their number to about six per quarter for the submission to Laurel. [HdA] I think this is an acceptable number of ermine tails, although fewer and larger would still work. I really don’t want to have to redraw this in order to send it up, and I don’t think Laurel will consider this excessive. [MMM]
Taisha Marov (Tir Ysgithr): NEW DEVICE: Per fess indented azure semy of escarbuncles and argent, in base a Russian Orthodox cross gules.
The name was registered September 2002.
I would recommend keeping the blazon as it is: This is a lovely rendition of indented, and five is an acceptable depiction of semy, so if the submitter prefers having the option of drawing more escarbuncles in differing arrangements depending on the type of display being used, then I see no reason not to blazon this as a strewn charge group. [AmC]
canute blazons the charge in base as a Russian Orthodox cross reversed, but the Pictorial Dictionary notes that the default orientation of the bottom crosspiece is bendwise sinister, as is the case here.
Vallaulfr Rurikson and Cécile de Brétigny (Tir Ysgithr): JOINT BADGE RESUBMISSION from Laurel, July 2006.
Per pale indented azure and argent, a wolf argent and a unicorn gules combatant, both gorged and chained Or.
The names were registered December 2004 and September 2005, respectively. The original submission, identical to this, was returned for a redraw, as those present at the Wreath meeting thought that the wolf was a lion until the blazon was read. That problem has been resolved.
Zsófia Zekel (Tir Ysgithr): NEW DEVICE: Per fess rayonny Or and gules, a fire arrow reversed sable enflamed gules and a castle argent.
The name appears in the 30 September 2006 Atenveldt Letter of Intent.
The following are returned by the Atenveldt College of Heralds for further work, January 2007:
Grainne the Red (Atenveldt Highlands): NEW BADGE: (Fieldless) An enfield rampant argent.
There is a CD between a wolf and an enfield: "Dafydd ap y Kynith. Name and device. Quarterly sable and vert, two enfields combattant Or. This does not conflict with Otta the Terrible, Gules, two talbots combatant Or. There is one CD for changing the field. Previous precedent strongly implies that there is difference between a wolf and an enfield (and thus, a talbot and an enfield) as long as the forelegs of the enfield are not obscured by other elements of the design: "The main difference between a wolf and an enfield is in the front legs; when one of the beasts is holding a charge with those legs, it becomes impossible to tell the two creatures apart. We cannot give a second CD for type of primary here" (LoAR July 1992, pg. 17). There is thus a second CD for changing the talbots to enfields." [LoAR 09/2003] [AmC]
However....[Consider:] The device conflicts with Fuiltigherne ni Ruadh O'Finn: Gules, a wolf rampant argent, collared and chained Or, within a bordure chequy argent and azure. There is one CD for the bordure, but no difference for the maintained collar and chain. This also conflicts with Johnathan Crusadene Whitewolf: Gules, ermined argent, a wolf rampant argent. In this case there is one CD for the field. While the enfield appears in period, the only period examples we can find are supporters. As such it is impossible to tell whether enfields were considered different from canines in period as charges on the shield. With that in mind, we are left with visual differences; at least three-quarters of an enfield is canine, and the avian forelimbs often appear close to hands, as do those of canines in period heraldry. There is not enough visual difference to give a CD between canines and enfields, so the July 1992 precedent is hereby extended to give no CD even when the critters are not holding anything. This overturns the precedent from September 2003, which was solely based on implications from the July 1992 ruling. LoAR 07/04 Anacletus McTerlach R-Meridies [KH]
This is a sad but good example of how a precedent can be overturned, based on period armorial examples and their use. [MMM]
RETURNED for multiple conflicts.
Ianuk Raventhorne (Tir Ysgithr): NEW ALTERNATE NAME, Ianuk Ikonnikova zhena Ivanovna Petrovitsa
I went back and checked the docs for her original name, and <Ianuk> is documented as a pet form of <Ian> - i.e., it is a masculine given name. Names need to be internally gender consistent, and as no man could be the wife of anyone, unless documentation for <Ianuk> as a feminine name can be found, this won't be registerable. Looking in Paul's dictionary, I didn't find any feminine form of <Ian> or <Ianuk>, though s.n. Anna he has the diminutive <Ianka> dated to 1088, (presumably in reference to the same person as <Ian'ka> 1089) as well as <Ianisha> or <Ianishe> 1143. Maybe she'd accepted one of these? [AmC] I hadn’t even considered this, with her primary name being a Russian-English mix; thank you. [MMM]
I agree that the gender issue might be a problem with this name. However, since is already registered to the submitter, it might be considered "grandfathered" to her, as per RfS II.5: "Once a name has been registered to an individual or group, the College of Arms may permit that particular individual or group to register elements of that name again, even if it is no longer permissible under the rules in effect at the time the later submission is made." Obviously in this case the operative word is "may" especially since the requirement that the gender of a name be consistent was in effect when the origional name was registered. However, it might be worth the attempt. Otherwise, I concur with Albion that it might be advisible from the point of view of registerability (and certainly from a authenticity standpoint) to select one of the similar sounding Russian feminine names. There are several choices, including:Ianka, Ian'ka, Ianishe, Ianisha. If she desires a name that can be documented to her desired period, I'd suggest the given name. [KT]
The grandfather clause is only applicable when no new rules violation is introduced: "The Grandfather Clause allows a submitter to register name elements from a previously registered name, so long as they are used in the same manner and exactly the same spelling as in the previously registered name and no new violations of the Rules for Submissions exist in the new name that did not exist in the registered name." [LoAR 05/2004] The gender discrepancy is a a rules violation present in the new name not present in the old one, since <Raventhorne> is non-gender-specific. [AmC]
And an extended commentary: Although the first byname appears to be grammatically correct, I'm do not think that the available evidence supports using an occupational byname as part of a feminine name. According to Wickenden, all of the available evidence points to women using bynames based on their father, husband or son's name. The occupational byname is almost certainly registerable, although it might be considered a step from period practice. However, since the submitter is interested in having a authentic name, I would suggest dropping this element, barring the discovery of women using occupational bynames.
Regarding the element all of the examples cited by Wickenden that use both the husband's given name and patronymic take the form , even the examples where the order of the elements in the name are moved around considerably. Therefore, I would suggest changing this to [example missing]. I agree about the desirability of specifying which Ivan she is married to, as there are several Ivans (Ivani?Ivanes?) running around Atenveldt.
If she is concerned that people unfamiliar with Russian naming conventions might assume the would indicate that she is Ivan's daughter rather than his wife, it might be worth considering adding a patronymic byname, instead of the occupational one. Thus [example missing].
Alternatively, Predslava Vydrina's article "Russian Personal names" which deals with 11th century Novgorod explicitly, mentions that in the Novgorod birchbark letters there was a special possessive form used to form "wife of" bynames. In the case of the name Ivan this form is , no mention is made of how the husband's patronymic might be incorporated or if it was. Based on the forms on this article my guess would be that it would be or possibly but this is pure speculation.
In summary, if the submitter wants a totally documentable name appropriate for her desired period, I would suggest [example missing], if she wants a name that is probably authentic for her period and includes her husband's patronymic, I'd suggest , if she wants a documentable Russian name, although one not necessarily appropriate for her chosen period I'd suggest , if registerability is her main concern, I'd suggest trying and giving Laurel the option to change the order on the "wife of" byname and change Ianuk to Ianka, and drop Ikonnikova if necessary for registration.
In service, [Ekaterina Ivanova zhena Vladimirova]
RETURNED for correction of name gender.
The following were registered by the SCA College of Arms, October 2006:
Aurelia Chrysanthina Dalassene. Name change from Sorcha Flannagann.
Listed on the LoI as Aurelia Chyrsanthina Dalassene, both the forms and the documentation show the first family name as Chrysanthina. We have changed the name to Aurelia Chrysanthina Dalassene to match the forms and the documentation. Her old name, Sorcha Flannagann, is retained as an alternate name.
Celestria de Braunston. Device. Per pale azure and sable, a pale between a natural dolphin haurient contourny and a Catherine wheel argent.
Charis Sabran. Device. Per pall inverted purpure, sable and argent, two hemlock blossoms argent seeded Or and a sheaf of arrows inverted purpure.
A hemlock blossom is a five-petalled flower, whose seed pods extending between each petal are its identifying characteristic. It will conflict with any other five-petalled flower, including the rose and the cinquefoil.
Ciar ingen Eógain. Name (see RETURNS for device).
Submitted as Ciar inghean Eógain, the patronymic mixes the Early Modern Irish particle inghean with a Middle Irish patronymic. Such combinations are not registerable. We have changed the name to the fully Middle Irish Ciar ingen Eógain in order to register it.
Donwenna Dwn. Name and device. Per chevron gules and sable, three walnuts Or and a triskelion arrondi argent.
We note that a walnut will conflict with a roundel of the same tincture; however, even considered as roundels, no conflicts were found with this device. As noted on the September 2006 Cover Letter, when there are three charges in the upper portion of a per chevron field or above a chevron, they will be in fess by SCA default. These walnuts are in fess.
Gawayn Langknyfe. Name.
Iosif Volchkov. Name.
Livia Alexandra Severa. Name (see RETURNS for device).
Ogedai Qara. Name.
Ólchobar Mac Óengusa. Device. Sable, a harp reversed Or stringed argent and on a chief Or two swords inverted in saltire sable.
There was some question if - and how - the ornate forepillar should be blazoned. Batonvert noted: "As I recall, there was some discussion the last time this came before us, as to whether the exact artistic form of the harp needed blazoning. The best example of this form of decorated harp is, of course, the quartering of Ireland in the arms of Great Britain. The Irish harp started to be depicted with carving (a lion's head, much simpler than this) in Elizabeth's reign; got more florid with the Restoration; acquired its angel-like forepillar under Anne and the Georges; and through it all was simply blazoned a harp. What's good enough for Great Britain is good enough for us." We agree with Batonvert and have simply blazoned the primary charge a harp.
Peter Sebastian Wyrhta. Reblazon of device. Azure, a wooden-handled sword inverted proper surmounted by a drawknife inverted argent, handled of wood proper, within a bordure dovetailed argent.
This was registered in October 1988 with the blazon Azure, a wooden-handled sword inverted surmounted by a wooden-handled drawknife proper, all within a bordure dovetailed argent. The drawknife has its handles to chief, unlike the subsequently registered drawknives of Dughal MacDonnel (October 1991), Harald Warrocker (December 2005 and May 2006), and Abrahe çaragoça (Septetember 2006) -- yet all are registered simply as "drawknife". We have thus chosen to reblazon Peter's knife as "inverted". There is no proper for a drawknife, thus we have specified its tincture.
Rebecca de Estella y Mallorca. Name and device. Gules, a domestic cat couchant guardant and a chief argent.
Rebecca is the submitter's legal given name. Nice device.
Rebecca de Estella y Mallorca. Badge. Gules, a domestic cat couchant guardant and a bordure embattled argent.
Ysabeau Bourbeau. Badge. (Fieldless) A bottle bendwise sinister argent entwined by an eel azure.
Ysabel de Rouen and Gawayn Langknyfe. Joint household name House Blade and Bone and badge. Per pale purpure and sable, in saltire a bone argent surmounting a sword Or.
The following were returned by the SCA College of Arms for further work, October 2006:
Ciar ingen Eógain. Device. Per fess embattled argent and vert, a bee Or marked sable and a rose argent.
This device is returned for violating the contrast requirements of RfS VIII.2. The bee is considered metallic as it is primarily Or (in fact, about three-quarters). Thus its placement on the argent portion of the field has metal on metal and must therefore be returned.
Livia Alexandra Severa. Device. Gyronny gules and ermine, a cobra coiled and erect affronty, head to dexter, vert.
This device is returned for violating the identifiability requirements of RfS VII.7.a. As drawn, the cobra is not recognizable. The presence of internal detailing on the mini-emblazon made the cobra somewhat more identifiable in outline than in the colored emblazon. Red Hawk noted that, when a cobra's head is turned to dexter, the hood would also turn - not remain affronty. In the submitted emblazon, the hood is affronty with the head just internal detailing. We note that the placement of the hood alone was not grounds for this return; however, it does contribute to the overall lack of identifiability.
Thank you again for your involvement in armory on behalf of the populace of the Kingdom of Atenveldt. Your knowledge and insight, and your generosity in sharing it, is appreciated. I hope to see many of you at Estrella! Pack warm! Pray for clear skies!
Marta as tu Mika-Mysliwy
c/o Linda Miku
2527 East 3rd Street
Tucson AZ 85716