Kingdom of Atenveldt
1 March 2001, A.S. XXXV
Kingdom of Atenveldt
Unto Dame Elsbeth Anne Roth, Laurel Queen of Arms; Master Pietari Pentipoika, Pelican King of Arms; and the commenting Members of the College of Arms,
Greetings from Marta as tu Mika-Mysliwy, Brickbat Herald!
Many thanks and much gratitude to all of the heralds from throughout the Known World who lent hands, references and their expertise to the Estrella War Consultation Table (I won't say that they're responsible for the length of this letter, but they know who they are! :).
Aten Principal Herald: There is a new Acting Aten Principal Herald, Lord Kedivor Tal ap Cadugon. His mailing address is James Johnson, P.O. Box 25323, Phoenix AZ 85002. His e-mail is email@example.com.
The Atenveldt College of Heralds requests the consideration and registration of the following names and armory with the College of Arms. Unless specifically stated, the submitter will accept spelling and grammar corrections; assistance in these areas is appreciated.
1. Actaeus Holt-Säte: NEW NAME
Actaeus is the name of the first king (assumed to be a human being) of Attic (p. 8, Lempriere Classical Dictionary).
Holt-säte means "wood-dweller" (p. 256, Bahlow, Edda Gentry (trans.), Dictionary of German Names, under "Holst").
2. Actaeus Holt-Säte: NEW DEVICE
Per saltire argent and gules, a rattlesnake erect and coiled contourny sable.
Against Viryavan ca Tusnim (Argent, a cobra affronty erect, tail and body doubly nowed, sable scaly Or, hooded sable.), there is 1 CD for field difference and 1 CD for orientation of the the serpents (Viryavan's cobra is "sitting" in its coils, which are near the base of the shield; Laurel will probably wish to compare blazons). The scaly treatment of the cobra might also be a consideration for difference.
3. Adrienne Noël de Lorraine: NEW NAME
The name is French. Adrienne is the French feminine form of the given name Adrian (Withycombe, p. 5); it is also the submitter's legal given name.
Noël is a French given name and also a patronymic (Dauzat, p. 452); the submitter was born on Christmas Day, and according to Withycombe, Noel was fairly common the in Middle Ages in England from 1200-it, like Easter and Midwinter, were once given names that reflected the birth dates of those bearing it (p. 220).
Lorraine is a French province.
4. Alexander le Browere: DEVICE RESUBMISSION from Laurel, July 1999
Per pale sable and vert, a serpent involved in annulo Or.
The name was registered November 1993.
This is identical to the submitter's previous submission, which was returned for conflict with Vladimir Vitalievich Volkov: Per pale argent ermined purpure and purpure an annulet Or. Alexander has located Vladimir and obtained the gentleman's permission to conflict; copies of the permission are forwarded to Laurel.
5. Amya Flanagan: NEW NAME
Amya is dated to 1273, a form of Amy (pp. 20-21, Withycombe).
Flanagan is an Anglicized form of (O) Flanagan (pp. 110-111, MacLysaght).
6. Amya Flanagan: NEW DEVICE
Gules, on a pale cotised argent two fir trees vert.
7. Aoife an Faol Brénainn: NEW NAME
The name is Irish. Aiofe is a "modern" form of the ancient Irish feminine given name Aífe (p. 16, Ó Córrain and Maguire).
Faol is the Irish word for "wolf," perhaps given to a person with a wild or savage temperament.
Brénainn is a masculine given name, borrowed from the Welsh word for "prince"; the more modern form is Bréanainn (p. 34, Ó Córrain and Maguire).
As the submitter would like to have an 11-12th C. Irish name, it seems that the form is more correct as Aífe Fhaol inghean Bhrénainn (oh, heavens, don't quote me on this!). Given her choice in armory, the wolf element is important to her name. (Attempts at forming correct Irish construction follow examples in "Quick and Easy Gaelic Names ," Draft 3rd Edition, Sharon L. Krossa, http://www.medievalscotland.org/scotnames/quickgaelicbynames/#lenited.)
8. Aoife an Faol Brénainn: NEW DEVICE
Per saltire gules and vert, in pale two wolves' heads cabossed and in fess two paw prints argent.
9. Arabella Thorne: NEW NAME
The name is English. Arabella is dated to 1255 (p. 29, Withycombe).
Thorne is an undated form of Thorn, which is found dated to 1206 (p. 444, Reaney and Wilson, under "Thorn").
10. Arabella Thorne: NEW DEVICE
Or, a plume gules between flaunches purpure.
Consider Elspeth the Seamstress of Dunkeld, (Or, two needles in saltire sable between flaunches purpure.).We believe this is clear by RfS X.2.c. Armory that has only a primary group of identical charges, accompanied only by a secondary group of identical charges, is simple armory.
11. Caiterína of Ballyhooly: NEW DEVICE
Vert, a hurst of fir trees within an orle of trefoils argent.
The name appears in the 1 February 2001 Atenveldt Letter of Intent.
Consider Wyndylyn Leanb na Doinneann's badge, Vert, a hurst of blasted birch trees argent. There is 1 CD for the addition of the trefoils, but we would like the opinion of the College, if there is adequate visual difference between a hurst of "normal" trees and a hurst of blasted and eradicated one.
12. Camilla Maria Hazelwood: NEW NAME
The name is English. Camilla is found in a 1205 Curia Regis Roll (p. 57, Withycombe); it is also a saint's name, with the abbess Camilla Varani dying in 1527 (p. 186, A Biographical Dictionary of the Saints, F.G. Holwek, B. Herder Book Co., St. Louis, 1924).
Maria is dated to 1203-10 (pp. 211-2, Withycombe, under "Mary").
Hazelwood is undated but is a later form of Haselwod, dated to 1332 (p. 171, Reaney and Wilson).
13. Camilla Maria Hazelwood: NEW DEVICE
Or, a chameleon vert perched upon a threaded needle bendwise sinister inverted sable, a bordure invected vert.
The submitter provides documentation that supports the fact that not only did Europeans know about chameleons in period, but that Alessandro Farnese (Pope Paul III), c. 1529, used a chameleon on his arms (pp. 99-100, Historic Devices, Badges and War-Cries, Mrs. Bury Palliser, Gale Research Company, Detroit, 1971).
14. Cecelya le Nadlere: NEW NAME
The name is English. Cecelya is a 1303 dated form of Cecilia (p. 61, Withycombe).
Le Nadlere is dated to 1309, "a maker of needles" (p. 249, Reaney and Wilson, under "Needler").
15. Ciarán Breathnach: NEW NAME
The name is Irish. Ciarán is a masculine given name, used by more than a dozen Irish saints (p. 51, Ó Corráin and Maguire; p. 175, Woulfe, Irish Names and Surnames, Irish Genealogical Foundation, Kansas City MO, 1992).
The byname means "Welshman," a surname generically applied to early Anglo-Norman invaders from Wales (pp. 231-2, Woulfe). The submitter will accept no changes.
16. Czendes Sadany: NEW DEVICE
Azure, a dragonfly Or, a chief embattled argent.
The name was registered January 1998.
17. Darius Xavier Drake: NEW NAME
Darius is the name of several Persian kings (pp. 379-380, Encyclopaedia Britannica Micropaedia, Vol. III, Chicago, EB Inc., 1977).
Xavier is a Spanish (perhaps Basque) surname, most closely associated with Francis Xavier, a Catholic missionary to the India and the East Indies; he died in 1552 and was canonized in 1622 (Webster's Biographical Dictionary).
Drake is an English surname dated c. 1300 (p. 107, Reaney and Wilson). This might be acceptable as a late period English name, with the double surname and a classical reference to the given name, or with Xavier adopted as a confirmation name (although it seems one would adopt the saint's entire name). The submitter will accept no changes.
18. Ealasaid nic Suibhne and Robert de Bere: NEW BADGE, jointly-held
Gules, a sea-lion erect argent tailed Or.
The names were registered June 1995 and October 2000, respectively.
This style of blazon, delineating the tincture of the lion from the tincture of the fish, is taken from a February 2000 blazon, A seahorse erect argent, tailed azure (Kingdom of Atlantia).
19. Eoghan MacFhearguis: NEW DEVICE
Or, two dragons involved in annulo vert, winged sable.
The name was registered July 1998.
20. Fergus MacInnes: NEW NAME
The name is Scottish. According to Black, the Anglicized form appears to be Fergus (p. 259).
Also according to Black, the Anglicized form of the patronymic is MacInnes (p. 517).
21. Fionnbharr Conchobhar na Mathanan: NEW NAME
The name is Irish. Fionnbharr is a "modern" form of a masculine given name Finnbarr (p. 101, O Corrain and Maguire).
Conchobhar is a "modern" form of the masculine name Conchobar (p. 57, ibid).
Mathanan means "the bear," a reference to the submitter's large, bear-like size.
As he desires a 11-12th C. Irish name, this might be more correct as Finnbarr na Mathanan mac Chonchobar. (Attempts at forming correct Irish construction follow examples in "Quick and Easy Gaelic Names ," Draft 3rd Edition, Sharon L. Krossa, http://www.medievalscotland.org/scotnames/quickgaelicbynames/#lenited.)
22. Fionnbharr Conchobhar na Mathanan: NEW DEVICE
Azure, four claymores interlaced as a fret inverted, interlaced by a fifth inverted, Or.
23. Four Mountains, Incipient March of the: NEW NAME
The name is English; it refers to the four sacred mountains which form the boundaries of the Navajo Indian reservation. The march is contained within the Nation and consists of the towns of Chinle, Many Farms, and Window Rock, AZ.
For both the group name and arms, a populace consent form is being forwarded to the Laurel office.
24. Four Mountains, Incipient March of the: NEW DEVICE
Argent, on a bend cotised azure, four mountains couped palewise argent, in sinister chief a laurel wreath vert.
25. Gabrielle la Broderesse: NEW NAME
The name is French. Gabrielle is the feminine form of the masculine given name Gabriel (p. 273, Dauzat).
la Broderesse is found in "An Index to the Given Names in the 1292 Census of Paris," by Colm Dubh (http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/paris.html#B). That citation does not capitalize the byname.
26. Gil Gareth the Greywolf: NEW DEVICE
Azure, a wolf's head cabossed between three compass stars argent.
The name appears in the 1 January 2001 Atenveldt Letter of Intent.
Consider Gianlupo delle Bande Nere: Azure, a wolf's head cabossed argent, in chief three poplar trees couped Or. This is clear, with 2 CD's for changes to the secondary charges' type and tincture.
27. Giliana Spencer de Windermere: NEW NAME
The name is English. Giliana is dated to 1194 in Reaney and Wilson ("Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames," by Talan Gwynek, http://www.sca.org/heraldry/laurel/reaneyh2.html).
Spencer is dated to 1275 (p. 420, Reaney and Wilson).
De Windermere is found in Ekwall's Concise Oxford Dictionary of English Place Names, p. 522.
28. Giliana Spencer de Windermere: NEW DEVICE
Quarterly argent and azure on a bend sable between two roses, four roses argent.
29. Gudrun Bogsveigir: NEW NAME
The name is Old Norse. Gudrun is found on p. 10 of Geirr Bassi.
Bogsveigir is found in the same source, p. 20.
30. Gudrun Bogsveigir: NEW DEVICE
Quarterly gules and azure, a wolf's head erased and a bordure argent.
Consider Yo-nan Böri Uigurli: Quarterly sable and azure, a wolf's head couped contourny and a
bordure argent. There should be 1 CD for the field and 1 CD for the orientation of the wolf's head.
31. Hrefna Karsefni: NEW NAME
The name is Old Norse. Hrefna is a woman's given name, found on p. 11 of Geirr Bassi.
Karlsefni is found on p. 24 of the same source; while it means "man's-equal" or "he-man," it doesn't seem to extraordinary for a strong one (both physically or temperamentally) might not be considered a male's match.
32. Hrefna Karsefni: NEW DEVICE
Per pale Or ermined purpure, and purpure, a feather argent.
33. Jean François Marceau de Valcourt: NEW NAME
Jean and François are the French forms of John and Francis (Withycombe, pp.178-9 and 120-1, respectively).
Marceau is listed under Marcel in Dauzat, p. 414. We cannot tell if it stands as a given name, or if the Dauzat citation indicates that it is a family name only (we have no experienced French speakers). We ask that if the College can find justification for Marceau as a period given name, (or even clarify the Dauzat entry!), that the submission be considered as Marceau de Valcourt.
Valcourt is found under Val, p. 584 (Dauzat) as a locative.
34. Jean François Marceau de Valcourt: NEW DEVICE
Or, a rapier bendwise sinister purpure, a bordure purpure, semy-de-lys, bases to center, Or.
35. Jean Pierre Détoile: NEW NAME
Jean and Pierre are the French forms of John and Peter (Withycombe, pp. 178-9 and 243, respectively).
Détoile is a French surname, found under Etoile (Dauzat, p. 242).
36. Jean Pierre Détoile: NEW DEVICE
Per pale sable and argent, two eight-pointed estoiles counterchanged.
37. John Turner of Kingsbridge: NEW DEVICE
Azure, on a bend sinister gules fimbriated between six wheels three goats passant palewise Or.
The name appears in the 1 September 2000 Atenveldt LoI.
38. Juliana McBride: NEW NAME
The name is English. Juliana is dated to 1196-1220 (p. 184, Withycombe).
McBride seems to be an acceptable variant of MacBride (p. 460, Black).
39. Juliana McBride: NEW BADGE
Azure, a hare rampant Or sustaining an arrow inverted argent.
40. Katerina d'Amboise: NEW NAME
Katerina is dated to 1299 ("Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames," Talan Gwynek, http://www.s-gabriel.org/names/talan/reaney/).
Amboise is a town in the northern Berry region of France, east of Tours (France in the Making, Jean Dunbabin, Oxford University Press, Oxford, 1985).
41. Lleoffled Willoughby: NEW NAME
The name is English Lefled , from the OE Léofflæd, can be dated to 1209 ("Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames," by Talan Gwynek, http://www.s-gabriel.org/names/talan/reaney/). The article does not demonstrate this exact spelling. Willoughby is dated to 1449 as a locative surname (Reaney and Wilson, p. 385).
42. Lleoffled Willoughby: NEW DEVICE
Lozengy argent and sable, on a pile vert a willow tree eradicated Or.
This looks similar to Finn Silverfox, Vert, chausse chequy argent and sable, a fox dormant argent. As a pile, there is a difference in primary charges (fox vs. pile) and a difference for the addition of the tertiary charge (the willow tree). Against the badge for the Order of the Willow, Purpure, a willow tree Or., there is 1 CD for the field (lozengy vs. purpure), 1 CD for the primary charges (pile vs. tree), and the addition of the tertiary.
43. Madok the Strong: NEW NAME
Madok is a popular masculine given name in Welsh ("A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names," Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/welsh13.html).
"The strong" is a descriptive epithet.
44. Madok the Strong: NEW DEVICE
Per bend sinister sable and lozengy gules and argent, in dexter chief three bulls heads cabossed argent.
45. Manus Syme: NEW NAME
Manus is a modern form of the Irish masculine name Magnus (p. 132, Ó Corráin and Maguire, under "Magnus").
Syme is a modern form of the Scottish surname Sym, which is seen in1503 AD in the documented name John Sym (p. 727, Black, under "Sim").
46. Manus Syme: NEW DEVICE
Quarterly Or and vert, a cross argent, in dexter chief three cinquefoils one and two vert, a chief embattled per pale vert and Or.
47. Morwenna teg y Caernarvon: NEW NAME
The name is Welsh. Morwenna is found in Withycombe, p. 223.
teg, "fair," is found in Tangwystyl verch Morgant Glasvryn's "Welsh Miscellany," of the Compleat Anachronist series, #66, p. 32.
Caernarvon is a Welsh town that grew up around a castle build by Edward I. Y, "the," seems to be misplaced here-according to "A Simple Guide to Constructing 16th Century Welsh Names (in English Contexts)," also by Tangwystyl, place-names appear by themselves without any connector like "of".
48. Muireann ingen Thighearnáin: NEW NAME
The name is Irish. Muireann is found in undated but in use by 830 AD as Muirenn (p. 141, Ó Corráin and Maguire).
Thighearnáin is found in MacLysaght, p. 179, under "Kiernan."
49. Muireann ingen Thighearnáin: NEW DEVICE
Per bend sinister azure and vert, a bow reversed argent.
This is close to Erica Gealbogha (Vert, a bow argent, strung Or.). There is 1 CD for field difference and 1 CD for orientation of the bow (default vs. reversed). As Erica registered through Atenveldt, we were able to check the files and see that the bows are in fact facing in opposite directions.
50. Odo Drake: NEW NAME
The name is English. Odo is dated to 1067-71 (p. 231, Withycombe).
Drake is dated c. 1300 (p. 107, Reaney and Wilson).
51. Pawel Ptasznik and Melisande Ptasznik: NEW BADGE, jointly-held
(fieldless) A squirrel rampant vair.
The names were registered October 1992 and June 1998, respectively.
52. Rhys ap Gwylym Tatershal: NAME CHANGE/CORRECTION, from Rhys ap Gwylym
The gentleman's original name is in conflict with Rhys ap Gwilym (registered August 1998, from An Tir); however, the conflict was not caught, and the Rhys from Atenveldt's name was registered in July 1999. He is adding Tatershal (as is seen in the name of his father, Gwylym ab Owain Tatershal), to avoid this confusion with the gentleman from An Tir.
53. Rowan of the Titans: NEW NAME CHANGE from Rowan O Curry
The submitter is releasing her currently registered name and adopting the byname of her husband, Denis of the Titans. His Excellency includes permission for her to use his byname, and this should be permitted under RfS II.5 Registered Names - Once a name has been registered to an individual or group, the College of Arms may permit that particular individual or group to register elements of that name again, even if it is no longer permissible under the rules in effect at the time the later submission is made.
54. Sean Holden: DEVICE RESUBMISSION from Laurel, July 2000
Argent, a wooden Halifax Gibbet proper, bladed sable.
The name was registered July 2000.
The original submission was returned for depicting a beheading device in a non-period manner; it was noted by the CoA that guillotine-style machines are permissible in medieval form such as the Halifax Gibbet. The Halifax Gibbet, with its straight blade, appears to be contemporary with the time of Edward III's reign, 1327-1377, and the description of a similar device used in Ireland dates to 1307 (A History of the Guillotine, Alister Kershaw, Barnes and Noble Books, New York, 1993).
55. Tacye Okelly: NEW NAME
Tacye is a 16th C. Welsh feminine given name (found as Tacy in "A Simple Guide to Constructing 16th Century Welsh Names (in English Contexts)," by Tangwystyl verch Morgan Glasvryn, http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/welsh16. html. The spelling Tacye is found in Withycombe, p. 274.
A History of Surnames in the British Isles, by C. L'Estrange Ewen (Kegan Paul, Trench, Truber and Co., Ltd., Detroit, 1931), gives Okelly as a Welsh byname, meaning "of the grove" (p. 126).
56. Tacye Okelly: NEW DEVICE
Purpure, two chevronels and on a chief argent three irises purpure.
57. Tavotai Koghunnoxaiyin: NEW NAME
The name is Mongolian. Tavotai was found in a GEO Magazine article that interviewed Mongolian peoples; it is most likely a spelling variant of Tabudai, a given name meaning "fifth" (as in birth order), found in "Mongolian Naming Practices," by Marta as tu Mika-Mysliwy; it is also the submitter's legal middle name.
The byname means "son of a dog" (koghun, "son"; noxai, "dog"; -yin, genitive/possessive ending for nouns ending in a vowel, like noxai), p. 12, An Introduction to Classical (Literary) Mongolian, Kaare Grønbech and J.R. Krueger, Otto Harrassowitz, Wiesbaden, 1976. One method of Mongolian byname construction is to give a child an insulting or uncomplimentary name, protecting him from evil spirits.
58. Tavotai Koghunnoxaiyin: NEW DEVICE
Per fess Or and gules, an enfield rampant counterchanged.
59. Thomas MacPherson: NEW NAME
Thomas is dated for 1112 (p. 266, Withycombe, 2nd edition).
MacPherson is dated to 1420 (p. 557, Black).
60. Thomas MacPherson: NEW DEVICE
Argent, semy of billets gules, three trowels sable.
61. Tomaso de Floreano: NEW NAME
The name is Italian; Tomaso is a shown spelling variant of Tommaso, the Italian form of Thomas (p. 344, De Felice, Dizionario Dei Nomi Italiani).
The byname is found on p. 126 of De Felice's Dizionario Dei Cognomi Italiani; the submitter hopes that the byname means "the Florentine". He is most interested that the byname, as a reference to Florence, uses the Flor- form rather than the Firenz- form.
62. Tomaso de Floreano: NEW DEVICE
Or, in bend sinister a wooden mallet bendwise inverted proper, and a wood-handled chisel bendwise proper, bladed argent and inverted, a bordure sable.
As the chisel is "part dark and part light," we feel that it becomes a neutrally-tinctured charge.
63. Ysabella Scarlet: NEW NAME
The name is English. Isabella is dated to 1199 (p. 164, Withycombe); the substitution of -i- to -y- is reasonable in English names, and it has been registered by the CoA as recently as July 1998. Scarlet is dated to 1185 in Reaney and Wilson (p. 308). She will accept no changes.
This letter contains 32 new names, 24 new devices, 3 new badges, 1 new name change, 2 device resubmissions and 1name resubmission/correction. A check to cover fees will be sent separately.
Thank you all for your patience and help in the consideration of these many submissions! I am most grateful for your expertise and generosity.
Marta as tu Mika-Mysliwy
c/o Linda Miku
2527 East 3rd Street; Tucson AZ 85716
Black, George F. The Surnames of Scotland.
O Corrain, Donnchadh and Fidelma Maguire. Irish Names.
MacLysaght, E. The Surnames of Ireland. Dublin, Irish Academic Press, 1991.
Reaney, P.H. and R. M. Wilson. A Dictionary of English Surnames.
Withycombe, E.G., The Oxford Dictionary of English Christian Names, 3rd Edition. London, Oxford University Press, 1977.