only search Aten Submissions
Home Page
Submission Forms
Submission Instructions
Search A&O
Letters of Presentation (LoP)
Letters of Intent (LoI)
Quick Status
Recent Actions
Heraldic References
Heraldic Art Bits
The Standards for Evaluation of Names and Armory:
The Rules for Submissions
Kingdom of Atenveldt Home Page

Kingdom of Atenveldt
Heraldic Submissions Page

(administered by the Brickbat Herald)

ATENVELDT COLLEGE OF HERALDS 25 August 2014, A.S. XLIX
Letter of Intent Kingdom of Atenveldt


Unto Gabriel Laurel; Lillia Pelican; Brunissende Wreath; and the commenting Members of the College of Arms,

Greetings from Marta as tu Mika-Mysliwy, Brickbat Herald and Parhelium Herald for the Kingdom of Atenveldt!


The Atenveldt College of Heralds requests the consideration and registration of the following names and armory with the College of Arms.

Unless specifically stated, the submitter will accept any spelling and grammar corrections; all assistance is appreciated. Gabriel and his Host: Thank you all! It's been fun!


1. Auðr Þorkelsdóttir: NEW NAME and DEVICE

Gules, a fox courant Or within a bordure compony azure and Or.


Both name elements Auðr and Þorkell are found in “Viking Names found in Landnámabók,” Aryanhwy merch Catmael, http://www.ellipsis.cx/~liana/names/norse/landnamabok.html. The formation of the name is found in “A Simple Guide to Creating Old Norse Names,” Aryanhwy merch Catmael, http://www.ellipsis.cx/~liana/names/norse/sg-viking.html.

Similarly, Auðr is a female given name on p. 8 and Þórkell a male given name on p. 16 of “The Old Norse Name,” Geirr Bassi. In the same source, the genitive becomes Þórkellsdóttir.

The client desires a female name and is most interested in the sound of the name.


Consider: Gules, a greyhound courant to sinister within a bordure Or. [Jeanne Dyfrgi, LOAR 05/2009]. There's one difference per SENA A.5.G.3 (http://heraldry.sca.org/sena.html#A5G3) for changing half the tincture of the bordure, and another per SENA A.5.G.7 (http://heraldry.sca.org/sena.html#A5G7) for the critter being contourny.


2. Columba de Palomares: BADGE RESUBMISSION from Laurel, June 2014

(Fieldless) A dove volant bendwise argent charged with a grenade bendwise sinister sable enflamed proper.


The name was registered December 2004.


The original submission, (Fieldless) On a dove volant bendwise argent a grenade bendwise inverted sable enflamed proper., was returned for a redraw: “The grenade here, as it is largely upon the bird, has been reblazoned as a tertiary charge, but it is not entirely contained within the boundaries of the bird. It cannot be reblazoned as an overall charge, as an overall charge by definition is largely on the field, whereas this grenade is "barely overall," itself cause for return. As it is not largely on the field, it really cannot be considered a maintained or sustained charge either. Finally, the overall design appears to be drawn with perspective, which is not heraldic style and is itself cause for return.”
The redrawing has been done such that the grenade it a true tertiary charge, lying completely upon the bird. Were the bird rotated 45 degrees counter-clockwise, so that the axis of the body it horizontal, it demonstrates that the bird is truly volant as well, so that it can be blazoned as volant bendwise without it being mistaken for being drawn in perspective.


3. Dubhchobhlaigh inghean Eoin uí Ealaighthe: NEW HOUSEHOLD NAME, Short Straw Cart House, and NEW BADGE

(Fieldless) A mule passant contourny sable pulling a two-wheeled cart vert filled with straw Or.


The personal name was registered May 2008.


Short straws are used in the drawing of lots, http://dictionary.reference.com/browse/draw+straws. The “Short Straw Cart” Inn might be reaching a bit (maybe the Cart and Mule, or the Straw Cart), but it isn't so far removed (it is in the English language) that it might be registerable, particularly in a very agricultural area). It was suggested that the household name be named after a person:
<Margret Short> christened 1566, England. Batch no. C14760-1 (https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/ND4L-KX4)
<Williamus Straw> married 1572, England. Batch no. M02699-3 (https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/NXQ7-Q5B)
<Katherin Cart> married 1596, England. Batch no. M01168-1 (https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/NV4X-V96)

Surnames can be used as given names in late-period English by precedent (see September 2012 cover letter: http://heraldry.sca.org/loar/2012/09/12-09cl.html#5), and A Brief, Incomplete, and Rather Stopgap Article about European Household and Other Group Names Before 1600 by Sharon L. Krossa (http://medievalscotland.org/names/eurohouseholds/englandhouse.shtml) includes the pattern:
<specific reference to the individual who was head of household> hous, therefore <Short Straw Card hous>.

This was a mistyping on OSCAR, and it should've been a household name. If using Krossa's article helps in the registration of the name, I'm fine with it.
The client will not accept Major or Minor changes to the name.

4. Lígach ingen Fáeláin Uí Laoghaire: NEW NAME and DEVICE

Argent, a compass rose azure and a ford proper, on a chief vert an arrow argent.


The name is Middle Irish Gaelic, all during the 10th C.

Lígach dates 919-923, “Index of Names in Irish Annals: Lígach,” Mari Elspeth nic Bryan, http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Feminine/Ligach.shtml.

Fáelán is a masculine given name, 923-1161, in“Index of Names in Irish Annals: Fáelán / Faolán,” Mari Elspeth nic Bryan, http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Faelan.shtml; the genitive form is Fáeláin. (This might have to have the spelling adjusted.)

Láegaire is a masculine given name, “Index of Names in Irish Annals: Láegaire,” Mari Elspeth nic Bryan, http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Laegaire.shtml. Although the genitive form isn't listed, the Annal entry in the same citation shows B M924.4 Duineachaidh, mac Laoghaire, flaith Fear c-Ceall.

The format for the name is <single given name> inghean <father's given name (in genitive case & always lenited unless starting with D, T, L, N, R, or a vowel)> <eponymous clan ancestor's name (in genitive case & always lenited unless starting with a vowel)>, according to “Quick and Easy Gaelic Names,” Sharon Krossa, http://medievalscotland.org/scotnames/quickgaelicbynames/#patronymicwithclan. Ingen is usually seen prior to 1200.

The client is most interested in Middle Irish Gaelic and desires any changes which would make the name Middle Irish Gaelic.


A north point was used instead of a fleur-de-lys in the compass rose for Clara Bone-Aventure's device, http://oscar.sca.org/index.php?action=145&id=19264. It was registered without comment.


5. Margherita da Ferrera: NAME RECONSIDERATION from Laurel June 2012 and DEVICE RESUBMISSION from Laurel December 2011.

Per pale purpure and vert, a sun and on a chief Or three bunches of grapes purpure leaved vert.


The client's original name submission, Margherita da Ferrara, was returned by Laurel December 2011 because the name conflicted with the registered Margaret di Ferrara. “If the new proposed rules are implemented as proposed, these names will not conflict (as the difference between the two affect the sound and appearance of multiple syllables of the names).” Ghita da Ferrara served as the resubmission (Thunderbolt Pursuivant found a citation for Ghita), and this was subsequently registered June 2012.

However, it was then noted in the acceptance that “this does not conflict with the registered Margaret di Ferrara. Under the Rules for Submissions, diminutives conflict with the names from which they are derived. However, Ghita is a diminutive of Margarita, not Margaret. As the names are otherwise different in sound and appearance, these names do not conflict. Under the Standards for Evaluation, we compare names on sound and appearance only, and Ghita and Margaret are quite different in both sound and appearance. Under the Standards for Evaluation, Margarita da Ferrara (her original submission) would be clear of conflict as well.” As a result, the client would like to register this as her primary name.


Just to be over-cautious: The spelling of the feminine given name Margherita is found in "Italian Renaissance Women's Names," Rhian Lyth of Blackmoor Vale, http://heraldry.sca.org/laurel/names/italian.html .
da Ferrara, "of Ferrara," is a locative surname found in "Fourteenth Century Venetian Personal Names," Arval Benicoeur and Talan Gwynek ( http://www.s-gabriel.org/names/arval/venice14/venice14sur.html#table ); Ferrara is about 50 miles southwest of Venice.
Construction of the name conforms to Sena Appendix A.


The original device submission, Per bend sinister purpure and vert, a sun and on a chief Or a grape vine vert fructed purpure., was returned for conflict with Bianca Lucia da Como, Per pale azure and vert, a sun and on a chief Or an ivy vine proper. There is one CD for the change of field, but no difference between an ivy vine and a grape vine, as the shape of their leaves is similar. The change to three charges on the chief should clear the conflict by providing the second DC.


6. Nikolaus Gerhart: NEW NAME and DEVICE

Argent, a winged fist maintaining a sword gules.

Nikolaus is dated 1451-1550 in “Late Period German Masculine Given Names,” Talan Gwynek, http://www.s-gabriel.org/names/talan/germmasc/.

Gerhart is found in “German Names from Nürnberg, 1497,” Sara L. Uckelman, http://www.ellipsis.cx/~liana/names/german/nurnberg1497.html. The client desires a male name and is most interested in the meaning of the name (Nicholas is his legal given name).


7. Roberto Raimondo de la Montana de Trueno (Mons Tonitrus): NAME RECONSIDERATION from the Holding Name Roberto Raimondo of Mons Tonitrus
The client's original name submission, Roberto Raimondo de la Montana de Trueno, was registered in June 1998 as a holding name Roberto Raimondo of Mons Tonitrus, because “"De la Montana de Trueno" is intended to translate the name of his local branch (Mons Tonitrus) into the language of the name (Spanish). While this is a praiseworthy intent, only the actual registered form of an SCA branch name is automatically registerable as part of a personal name. If the name is translated into some other language, then it must be a plausible place-name in that language. Unfortunately, no one has been able to demonstrate that mountains were named after atmospheric phenomena, such as thunder, in Spanish in period. Given the lack of documentation standards in earlier years - particularly for SCA branch names - there is no reason to assume that a registered branch name is documentable even in the language it is registered in. In addition, a place name may be a reasonable construction in one language and culture but not necessarily in another. So even if a registered branch name is, in itself, a well-constructed period place name, translating it into another language may make it a historic impossibility. For example, the existence of the registered SCA branch name "Mists" should not be taken as licensing the use of words meaning "Mists" as locative bynames in any and all period languages. Therefore barring evidence for "Mountain of Thunder" as a plausible period place name in Spanish, this name must be returned. The armory was registered under the holding name Roberto Raimondo of Mons Tonitrus.” The client has never been happy with this ruling (I think it makes the name as a whole weird, for lack of a better term, a peculiar mix of Spanish and Latin).

The Sierra de las Nieves (nieve = ”snow”) is a is a mountain range in Andalusia, Spain, at the southern-most region of the Iberian Peninsula. Its highest point is the 1,919 m high La Torrecilla peak (http://www.andalucia.com/environment/protect/sierradelasnieves/home.htm). Punta del Trueno (punta = “side, end”) is a mountain in Huesca, Aragon, Spain (http://mapcarta.com/18560532). There are several mountains/hills in Chile, Venezuela and Mexico with the name Cerro de Trueno (“Thunder Hill”); the one in Mexico is in the State of Veracruz, west of Chinampa de Gorostiza, http://www.geody.com/geospot.php?world=terra&map=col&ufi=-1706931&alc=crr&start=50. I'm still looking for a European settlement date for the city, although Cortez passed through the Nahuatl city of Xalapa, Veracruz's capital, in 1519. With its proximity to the Gulf of Mexico and hefty rain, it seems likely that Chinampa de Gorostiza became desirable to Spanish colonists, who tended to name geographical features (in Spanish) or rename those (into Spanish) by folks who were already there.

Mons Tonitrus refers to Huachuca Mountains, huachuca a Chiracahua Apache word for “thunder,” at which Sierra Vista and Fort Huachuca are found.


8. Stefan Jäger von Ansbach: NEW BADGE

Paly bendy sinister argent and azure, an edelweiss blossom Or.


The name was registered December 2008.


The badge incorporates elements of his registered device, Paly bendy sinister argent and azure, on a bend sinister wavy vert between two edelweiss blossoms Or three fish argent.


9. Thomas de Lacy: NEW BADGE

(Fieldless) A Lacy knot Or within and conjoined to a mascle of two arrows inverted and two swords vert.


The name was registered February 2002.


The client wishes to register a badge similar to a badge a that was registered to his late legal/SCA father Bertand de Lacy, (Fieldless) A Lacy knot Or within and conjoined to a mascle of two arrows inverted and two arrows, points and nocks crossed vert.


There was comment whether this qualifies as a mascle: “Mascles don't have bits projecting from the corners. Is it grandfathered to him if it was registered to his father?”. Bertand's badge was registered in July 2005 with the above blazon, without comment.

It was also commented upon that “this has unity problems under SENA A.3.D.2.c (http://heraldry.sca.org/sena.html#A3D2c). It wouldn't be too bad of this was four arrows or four swords, but this submission has is two arrows inverted in saltire fretted with two swords in saltire vert, which is not a mascle and can't be described except as two sets of things in saltire smooshed together.” I believe that this is an issue that is best considered by the College as a whole.

It was also mentioned that since his father is deceased, the executor of the estate (I believe that this is his mother, and a letter of permission to conflict will have to be obtained for this badge to be registered to him, whether or not it can be, based on the design) should be able to release these arms directly to the son, who may now bear them undifferenced. While unusual, with two charge types as the peripheral charges rather than one, I'm uncomfortable in returning it at the kingdom level. The client doesn't want to bear his father's armory (this is a badge), because his father was one of the most well-known and admired people in his local group, a champion of archery skill and arts. Bertrand's talents were in archery alone; Thomas divides his martial arts time between archery and heavy suit fighting.




I was assisted in the preparation of this Letter of Intent by Andreas von Meißen, ffride wlffsdotter Gunnvor silfraharr, Madog Hir of Aire Faucon, Saito Takauji, Vettorio Antonello and Violet Hughes.


This letter contains 3 new names, 1 new household name, 3 new devices, 3 new badges, 1 change of holding name, 1 name reconsideration/appeal, 1 badge resubmission and 1 device resubmission. This is a total of 14 items, 10 of them new.


Thank you to those who have provided your great indulgence and patience, your expertise and your willingness to share it thus far, and to those who will do the same as this is presented to the College entire.



Marta as tu Mika-Mysliwy
c/o Linda Miku
2527 East 3rd Street; Tucson AZ 85716
atensubmissions.nexiliscom.com
brickbat@nexiliscom.com





This page is best viewed with a minimum of 800 x 600 resolution, and 16 million colors.