only search Aten Submissions
Home Page
Submission Forms
Search A&O
Letters of Presentation (LoP)
Letters of Intent (LoI)
Quick Status
Recent Actions
Heraldic References
Heraldic Art Bits
The Standards for Evaluation of Names and Armory:
The Rules for Submissions
Kingdom of Atenveldt Home Page

Kingdom of Atenveldt
Heraldic Submissions Page

(administered by the Brickbat Herald)


LETTER OF PRESENTATION Kingdom of AtenveldtUnto

Their Royal Majesties Marek and Golda; Baron Seamus MacDade, Aten Principal Herald; Heralds in the Atenveldt College of Heralds; and to All Whom These Presents Come,

Greetings from Marta as tu Mika-Mysliwy, Brickbat Herald and Parhelium Herald for the Kingdom of Atenveldt!

Please consider the following for the May 2018 Atenveldt Letter of Intent

Kim Samguk (Barony of Atenveldt): NEW NAME and DEVICE

Sable, tiger rampant Or marked sable, on a chief Or a bow sable.
The name is Korean. Traditional Korean names consist of two parts, a family/clan name, followed by a given/personal name. The client has based his name choices on the Three Kingdoms period from 57 BC to 668 AD (, The Hangul writing system consists of 24 letters (14 consonants and 10 vowels) (; ). Kim, “gold,” is a family name of a group that rose to power and became the rulers of Silla for seven centuries ( The name is not considered presumptuous, as the clan was so huge that it remains the most common family name in Korea today. Samguk demonstrates the two-element naming process (sam, “three,” and guk, “kingdoms”) ( I'm not sure if this would be an appropriate given name.

The client desires a male name and is most interested in the sound and language/culture of the name. He will not accept Major or Minor changed to the name.

Moye Varr (Tir Ysgithr): NAME and DEVICE RESUBMISSION, Laurel January 2016; NEW BADGE

(device) Per fess potenty argent and gules, in chief an eagle rising, wings elevated and addorsed sable.
(badge) Per bend sinister Or and sable, a double-headed eagle and a Catherine's wheel counterchanged.

The previous name submission, MóivarVignirson, had multiple issues. This is a complete redesign.

The name is English. Richard Moye has a christening date of 9 Sep 1582 in Holy Trinity, Conventry, Warwick, England.(Batch C04192-2, Thomas Varr has a christening date of 3 Oct 1554 in Epworth, Lincoln, England (Batch C01944-4, Late period English surnames could sometimes be used as given names. The client desires a male and and will not accept Major changes to the name.

The previous device submission, Per fess Or and sable, a double-headed eagle sablt and a lightning bolt bendwise sinister argent with an annult rayonny on its out edge Or., was returned for multiple issues. This is a complete redesign.

The following submissions appear in the April 2018 Atenveldt Letter of Intent:

Commentary was provided by Aria Gemina Mala, Coblaith Muimnech, Etienne Le Mons, ffride wlffsdotter, Iago ab Adam, Konrad Mailander, Michael Gerard Curtememoire.

Abigail de Westminster and Lachlann Dougal Graeme (Mons Tonitrus): BADGE REUBMISSION from Laurel, Spetember 2017
(Fieldless) Three chevronels couped and braced counterermine.
The names were registered January 2006 and July 1988 respectively.
The previous submission, (Fieldless) Three chevronels couped and braced counterermine., was returned for a redraw. “Commenters could not recognize the presence of the ermine spots. Upon resubmission, the submitter is encouraged to draw thicker chevronels and larger ermine spots.” This has been done.

Aelia Musa (BoA): NEW BADGE
(Fieldless) A Suffolk knot Or.

The name was registered June 2013.

Ardgal Ardgalson (Mons Tonitrus): NEW NAME and DEVICE
Or, a gurges azure, overall a mullet of eight points, a bordure vert.
The client would really like Ardgalson,but he will accept mac Ardgaile if absolutely necessary. That does appear to be the case. As ffride wlffsdotter comments: SENA PN1B seems to suggest that while Gaelic and Old Norse name phrases can be combined under our rules, you can't mix them within a single phrase (ie. Irish Ardgal + Old Norse -son.) "A registerable name phrase must follow the rules of grammar and structure for a single time and place. It may not mix languages unless that mixing of languages within a name phrase is attested as a period practice.” This being the case, he will accept the patronymic mac Ardgaile. Ardgaile is the genitive form of Ardgal (“Index of Names in Irish Annals: Artgal, Ardgal, Ardgar / Ardghal, Ardghar,” Mari Elspeth nic Bryan,

Benton Ivanovich (Tir Ysgithr): NEW NAME and DEVICE: Per chevron inverted gules and argent, on a mullet of eight points argent a mallet sable, and a polypus gules.

Fenrich Stürmer Hahn: DEVICE RESUBMISSION from Laurel, October 2017: Or, a dunghill cock rising contourny vert maintaining a spear bendwise sinister gules hafted sable, a bordure raguly sable.

The name was registered March 2017.

The previous submission, Or, a dunghill cock rising contourny vert maintaining a spear bendwise sinister gules hafted sable, a bordure raguly sable., was returned administratively: “This device is returned administratively. The mini emblazon and the form in the packet both have incorrect submissions artwork, which depict a differently-colored spear and a bordure that is half-raguly and half-dovetailed. The submissions herald provided corrected mini emblazons in commentary, but the forms were not received.” Hopefully these issues will have been corrected.

Ian'ka Ivanova zhena P'trovitsa (TY): CHANGE OF ALTERNATE NAME to PRIMARY NAME
This alternate name was registered to the client June 2012. She would like to make it her primary name, and her once primary name, Ianuk Raventhorne, registered August 2001, changed to an alternate.

Ian'ka Ivanova zhena P'trovitsa (TY): NEW BADGE: Gules, a raven displayed, on a chief engrailed argent, three Ukranian trident heads gules.
The bird was redrawn to show that it is definitely a raven, not an eagle.

Juliette Marion Geant (Twin Moons): NEW NAME CHANGE, from Juliette Dashwood

Juliette is a Dutch female given name: Juliette Di Civi is mentioned in a marriage of 02 Nov 1636 in Amsterdam, Noord-Holland, Netherlands (Batch M90125-4,

Marion is a German female given name; Marion Strohmeyer has a burial date of 29 Dec 1634 in Kaltenbach, Germany (B93412-2,

Geant is a German surname; Enie Geant was christened 12 Mary 1628 in Bierlingen, Schwarzwaldkreis, Wuerttemberg (Batch C95265-1 , The client's maternal grandmother had the maiden name of Doris Marion Geant.

Dutch and German name elements are compatible after 1100 (SENA, Appendix C).

Double given names in German are acceptable wtihout further documentation (SENA, Appendix A).
The client desires a female name and will not accept Major or Minor changes to the name. If the name change is registered, please retain the currently-registered name, Juliette Dashwood, as an alternate.

Mason Arison (TY): NEW NAME and DEVICE: Or, a shark naiant contourny azure, and in chief a mace fesswise azure.

Merrick Maguidhir (Sundragon): NEW NAME and DEVICE: Quarterly azure and argent, a tower counterchanged.

Consider Elef Pedersen: Per pale azure and gules, a flameless cresset Or. There is 1 DC for the field and 1 DC for the tincture of the charge, in addition to a DC for the type of primary charge. There also appears to be a DC for a tower versus a beacon (There is at least a CD between a tower and a correctly drawn beacon...[Einarr Grímsson and Jacqueline de Meux. February 2007 via Calontir]).

Orabilis Douw (Barony of Atenveldt): NEW BADGE: Per saltire gules and sable, a dragon and a Greek sphinx rampant addorse argent, a bordure embattled ermine.

The name was registered July 2017.

Given that both monsters are four-limbed and winged, they could be blazoned alternatively as segreant.

Russell Rusli Marteinnson (GM): NEW NAME

Valarie Longbow (TM): NEW NAME and DEVICE: Argent, a dragon passant maintaining an artist's brush inverted azure, on a point pointed ploye sable a sheaf of arrows argent.

The Middle English Dictionary dates longbowes to 1386 (, and as -es is a standard plural suffix ( we should be able to drop it without any issue. A metonymic (a figure of speech consisting of the use of the name of one thing for that of another of which it is an attribute or with which it is associated (such as "crown" in "lands belonging to the crown") is quite common in Middle English:

Willelmo Suard, 1327 (
Willo Slyng 1332 (
Jamys Arblaster, 1475 (

Varinn inn Spaki (TY): BADGE RESUBMISSION from Laurel, January 2018: Argent, within the horns of a increscent gules in pale a wolf's head cabossed and in saltire two roses sable, slipped and leaved vert.
The name was registered January 2013.

The previous submission, Argent, within the horns of a decrescent gules in pale a wolf's head cabossed and in saltire two roses sable, slipped and leaved vert., was returned “for use of the restricted motif of the Red Crescent, which is a single gules decrescent on any argent background or in any way that could be displayed on an argent background.” This has been changed to an increscent. The use of garden roses is a step from period practice.

The following submissions were registered by the SCA College of Arms, February 2018:

Anna O Neill. Name and device. Argent, a rose purpure barbed and seeded proper, and a mountain of three peaks vert, on a chief invected azure two escallops inverted argent.

Submitted as Anna Ó Néill, this name was not correctly formed. As stated in the December 2016 Cover Letter: In Gaelic, Clan Affiliation bynames for women are formed using the markers ingen Uí (pre-1200) or inghean Uí (post-1200) before the gentive form of the clan ancestor's name. For a more detailed explanation, see Sharon Krossa, "Quick and Easy Gaelic Names," Gaelic women did not use O or Ó to mark Clan Affiliation bynames; that construction was used only by men.
In Anglicized Irish, however, O or O' were used to mark Clan Affiliation bynames for women. O Neill is a 16th century Anglicized Irish form of the same byname. Thus, we can make this name a registerable Anglicized Irish name by removing the diacritical markings from the Gaelic form. Although this is technically a major change (a change in language from Gaelic to Anglicized Irish), the submitter allows all changes.
As Anna O Neill, this is a nice 16th century Anglicized Irish name!
Caiterína MacCraith of Granite Mountain. Device. Argent, a dragon passant purpure winged and an orle azure.
Artist's note: Please make sure to depict the spines visible on the neck of the dragon extending down onto the tail as well.
Dominic de Grae. Device. Vert, an owl striking argent, on a chief wavy Or a moon in her plenitude azure between two mullets vert.
Flóki rauð-hárr. Name and device. Per chevron gules and vert, a chevron rompu Or between two fleshpots and a sword argent.
Submitted as Flóki the Ginger, the submitter intended the byname to mean that he is a redhead. However, "ginger" was not a term used for color within the SCA's period and the use of "ginger" specifically for redheads did not come into use until the 19th century. With the submitter's permission, we have changed the name to Flóki rauð-hárr, using a descriptive meaning "red-haired" found in Cleasby & Vigfusson.
Johannes de Lours. Name and device. Per chevron sable and gules, on a chevron argent between two pairs of arrows in saltire and a compass star Or, a bear's head cabossed gules.
Submitted as Johannes de l'Ours, the name as submitted had two problems. First, there was no documentation for the structure of the byname. It was intended to mean "at/of the bear," but the French form of such an inn-sign byname would be au l'Ours. Second, many questions were raised in commentary about whether the name presumes on the legendary figure "John the Bear" or Jean de l'Ours, a non-human character found throughout European folklore.
At the submitter's request, we have changed the byname to de Lours, which was documented to the gray period from the FamilySearch Historical Records. With this change, the resemblance to the various forms of "John the Bear" is sufficiently reduced so that there is no presumption problem.
There is a step from period practice for use of a compass star.
Matheus Veðr Brokkr. Name (see RETURNS for device).
Submitted as Matheus Veðr-þ{o,}x, this name was not correctly formed. First, there is no evidence for a compound nickname in Old Norse such as Veðr-þ{o,}x, which the submitted believed means "storm-badger." As Gunnvor Orle explained in commentary, "[w]hen an animal is mentioned in a byname, it is not given further modifiers. That's because animal bynames liken the person (or some part of the person's anatomy) to the named animal, or indicate that the person is known for owning lots of that animal."
Second, þ{o,}x does not mean "badger" in Old Norse. The source cited for this assertion in the Letter of Intent, Glosbe English-Old Norse Dictionary (, is not reliable because it is community-sourced based on modern usages, rather than based on period sources. This dictionary should not be used for documentation.
Fortunately, Cleasby-Vigfusson gives brokkr as the Old Norse word for "badger." Although compound descriptive bynames are not found in Old Norse, long-standing precedent permits two descriptive bynames in that language. Therefore, with the submitter's permission, we have changed the name to Matheus Veðr Brokkr for registration.

The following submissions were returned by the College of Arms for further work, February 2018:

Matheus Veðr Brokkr. Device. Per fess vert and sable, in pale a badger rampant maintaining a spear and a sun argent.

This device is returned administratively, because the black-and-white and color emblazons provided in the Letter of Intent are substantially different. The black-and-white depiction has the badger significantly larger than the spear, and filling all available vertical space. The color version uses a different depiction of both spear and badger, with the latter diminished in size to be shorter than the spear. This change shifts the spear from maintained to sustained, and the blazonable difference between the two is grounds for return.

Continuing gratitude for your consideration of these submissions.

Marta as tu Mika-Mysliwy, Parhelium Herald

c/o Linda Miku

2527 East 3rd Street

Tucson AZ 85716

This page is best viewed with a minimum of 800 x 600 resolution, and 16 million colors.