only search Aten Submissions
Home Page
Submission Forms
Submission Instructions
Search A&O
Letters of Presentation (LoP)
Letters of Intent (LoI)
Quick Status
Recent Actions
Heraldic References
Heraldic Art Bits
The Standards for Evaluation of Names and Armory:
The Rules for Submissions
Kingdom of Atenveldt Home Page

Kingdom of Atenveldt
Heraldic Submissions Page

(administered by the Brickbat Herald)

ATENVELDT COLLEGE OF HERALDS 25 April 2013, A.S. XLVII
LETTER OF PRESENTATION Kingdom of Atenveldt


Unto Their Royal Majesties Tristan and Damiana; Master Seamus, Aten Principal Herald; the Heralds in the Atenveldt College of Heralds; and to All Whom These Presents Come,

Greetings of from Marta as tu Mika-Mysliwy, Brickbat Herald and Parhelium Herald for the Kingdom of Atenveldt!


This is the April 2013 Atenveldt Letter of Presentation. Please have commentary to me by 15 May 2013. Thank you! This is the rest of the Estrella War submissions; there are several returns, and in most cases there, I did try to contact clients via email, since many of the issues could be cleared up easily...now it'll take a little longer.


The next Heraldry Hut will be Friday, 17 May, beginning at 7:30 PM. At this time, we are planning to have an Heraldic Consultation Table at Kingdom Collegium in June (held in the Barony of Sundragon).


Please consider the following submissions for the May 2013 Atenveldt Letter of Intent:


Akastos Theodoros (Tir Ysgithr): NEW NAME and DEVICE

Or, a polypus sable.

The name is Greek. Akastos is a masculine given name in Lexicon of Greek Personal Names Vol IIa, p. 2, http://www.lgpn.ox.ac.uk/online/downloads/documents/namfor2a.pdf. Theodoros is a name in the Lexicon of Greek Personal Names, http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/meaning.html, under Theophoric Names, from Theo + doros. These elements could be very specific to a deity, although the deity could be a very powerful one, a very minor one, or even one from a foreign culture. The construction of a given name + byname is seen in “Personal Names of the Aristocracy in the Roman Empire During the Later Byzantine Era,” Bardas Xiphias, http://heraldry.sca.org/laurel/names/byzantine/structures.html#structures. The client desires a male name and is most interested in the sound of the name. He will not accept Major changes to the name.


Cynwrig Penbras ap Madog y Nefyn (Twin Moons): NEW NAME and DEVICE

Purpure, a ferret rampant and a bordure Or.

The name is Welsh (surprise!). Cynwrig and Madog are male given names found in “A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names, ' Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, http://heraldry.sca.org/laurel/welsh13.html. Pendras is a byname, “fat-head” (maybe just someone with a large head) found in the same source. Nefyn is an old city in northern Wales; its ancient church was first recorded, as far as records survive, in the mid-12th C. Cadwaladr, son of Gruffudd ap Cynan and brother of Owain Gwynedd, granted the church of Nefyn and its appurtenances and all the land where the church is, between two small brooks which define the boundaries, to the Augustinian Abbey of Haughmond. (http://www.heneb.co.uk/llynhlc/llynhlcareasenglish/nefyn20.html). I don't know if the particle y is an indicator of a locative, or if the locative is simply Nefyn. This leads to “Cynwrig fat-head, son of Madog of Nefyn.” The particular for “son of” might be more accurate as ab, but Tangwystyl notes in her article that one period writer consistently used ap for all names, whether they started with a consonant or a vowel. The client desires a male name and is most interested in the spelling and the language/culture of the name (1100-1300 Wales). He will not accept Major changes to the name.


Emma Makeblise (Sundragon): NEW NAME and DEVICE

Per chevron inverted argent and vert, a ladybug proper and a sun Or.

The name is English. Emma is a female given name dated to Curia Rolls 1186-1219 (Withycombe, 3rd edition, p. 103 s.n. Emma). Makeblise is dated to 1279 in Reaney and Wilson, 3rd edition, p. 294 s.n. Makejoy. The client desires a female name and is most interested in the language of the name (not specified but suspect English). (This name just makes me happy!)

I'd tend to blazon the ladybug in an obvious fashion (of course the head is sable!), based on Swieczka Kaim (badge registered 10/11):
Sable, on a horseshoe inverted Or a ladybug proper., although this reblazon of a very old piece of armory suggests that the blazon should be expanded: Sheherezon Sequora Maximilian (device registered 10/11): Argent, a ladybug gules spotted Or headed sable.


Morfudd Llwyd verch Cynwrig y Nefyn (Twin Moons): NEW NAME

The name is Welsh. Morfudd is a female given name and Cynwrig a male given names found in “A Simple Guide to Constructing 13th Century Welsh Names,” Tangwystyl verch Morgant Glasvryn, http://heraldry.sca.org/laurel/welsh13.html. Llwyd is a byname, “grey,” found in the same source. Nefyn is an old city in northern Wales; its ancient church was first recorded, as far as records survive, in the mid-12th C. Cadwaladr, son of Gruffudd ap Cynan and brother of Owain Gwynedd, granted the church of Nefyn and its appurtenances and all the land where the church is, between two small brooks which define the boundaries, to the Augustinian Abbey of Haughmond. (http://www.heneb.co.uk/llynhlc/llynhlcareasenglish/nefyn20.html). I don't know if the particle y is an indicator of a locative, or if the locative is simply Nefyn. This leads to “Morfudd the Grey daughter of Cynwrig of Nefyn.” The client desires a female name and is most interested in the spelling and the language/culture of the name (1100-1300 Wales). She would like it to be authentic for 13th C. Wales. She will not accept Major changes to the name.


The following submissions appear in the April 2013 Atenveldt Letter of Intent:

Commentary supplied by Alys Mackyntoish [AM], Aryanhwy merch Catmael [AmC], Brenna Lowri o Ruthin [BLoR], Dreux d'Anjou [DdA], Etienne Le Mons [ELM], ffride wlffsdotter [fw], Gunnvor silfraharr [Gs], Helena de Argentoune [HdA], Jeanne Marie Lacroix [JML], Kolosvari Arpadne Julia [KAJ], Seamus mac Riain [SmR], Taran Wayward [TW] and Marta [MMM].


Alesia Thompson (Sundragon): NEW DEVICE: Sable, on a plate a wolf's head erased contourny gules.

Conflict with Cassandra of the East Winds (reg. 03/1978), "Sable, on a plate, a flame gules." There is one DC for the type of tertiary. [AmC]

I agree with the conflict cited by Sans Repose [TW] The client was contacted and has cleared the conflict by using a divided field (Quarterly counter-ermine and gules...) to provide a second DC. [MMM]


Christopher Ravenhill (Twin Moons): DEVICE RESUBMISSION from Kingdom, March 2013: Per bend sinister argent and vert, a raven sable and a bordure per bend sinister vert and argent.

The name appears in the March 2013 Atenveldt Letter of Intent.

Adding the bordure to the original submission clears the conflict with Ciothruadh Dubh: (Fieldless) A raven maintaining a spear bendwise sable. There is 1 DC for the field and 1 DC for the addition of the bordure.


Dante Hollowheart (Twin Moons): NEW NAME

SENA Appendix C does not include Italian/English mixes (http://heraldry.sca.org/laurel/sena.html#AppendixC). [Gs]

Dante can be documented as an English given name based on a late period surname. Examples from the IGI:

William Dante, chr. 1580, Huntingdon, batch C16857-1

John Dante, chr. 1589, Oxford, batch C02639-1

John Dante, married 1588, Hampshire, batch M16655-1

Joane Dante, married 1584, Gloucester, batch M04937-2

Additionally, it can be documented as a given name from ancestry.com (assuming I'm reading the hand correctly) - May 12, 1625 marriage of Humphrey Millet and Dante Bowham, https://oscar.sca.org/cImages/6/2013-03-10/23-12-55_dante1.JPG [JML]


Dominic de la Mer (Twin Moons): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, July 2009

Or, a red fox proper sejant gardant queue-forchee proper maintaining in its mouth a peacock feather purpure, all between three pommes.

The name was registered August 2008.

The tail(s) are drawn so as to blur the difference between queue-forchée and double-queued. It should be more clearly one or the other. [GoM] do not believe that this is the case. I'm consider reblazoning this as a simple “two-tailed fox” and letting the College reblazson it as necessary. [MMM]

The default proper for a fox is defined as "Red with black 'socks' and white at tip of tail" (http://heraldry.sca.org/coagloss.html#proper): this fox is tenneé, not gules, and it really needs the darker shade for good contrast on a gold field. The tail split happens away from the body, so I'm willing to go with queue-forché. The eye on the "peacock" feather is so understated, even at full size, that combined with the shape of the feather narrowing to a point, I would just call this a plain old feather: see Image #1 for the actual shape of peacock feathers. The current general SCA blazonry practice with roundels is to use roundel and the tincture rather than the special terms for them, unless there's a reason to retain the special term such as a cant.
Or + Vert + "Red" + Sable + Argent + Purpure + Roundels + Fox + Feather = 9, which is over the rule of thumb. This could be fixed either by making the feather green or the roundels purple (i.e., so they match and thus decrease the complexity count to 8). Alternatively, abandon the proper coloration of the fox and just go with gules, which lowers the count to 7. Given all the above, I recommend a redraw for the fox color, and to lower the complexity count. I'd blazon it as it appears here as: Or, a fox sejant guardant queue-forché proper maintaining in its mouth a feather purpure, between three roundels vert. [Gs]

The plumules of a peacock feather are almost always difficult to draw so that the only “solid” portion of the feather is at the are where the eye appears (the rest tends to be wispy streaks. [MMM]
The fox is colored with a Crayola marker and is in fact RED. The tenne that you are seeing is a function of scanning and monitor tint. [HdA]
The complexity "rule of thumb" is just that -- a Rule of Thumb. It is not hard and fast and complexity count may be overlooked when the device is simple in design -- which this is. [HdA]

The rule of complexity may have been a rule of thumb under the RfS, but under SENA this is covered A.3.E.2.: "An item with a complexity count of nine or higher that follows a period pattern of charges and tinctures may be registered, but may need to be documented as an Individually Attested Pattern." Can we document this as an IAP? [ELM]


Gabriella Tigris (Sundragon): NAME and DEVICE RESUBMISSIONS from Kingdom: Per pale purpure and azure, a natural tiger rampant argent marked sable and a bordure rayonny argent.

If she allows changes, one <Andres Tigre> was married 03 Feb 1639 in San Juan Bautista,Apatzeo El Grande,Guanajuato,Mexico, per IGI batch M60578-5 (https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/JC3S-895). Spanish and Italian are an allowable combination per SENA. [AmC]

I think we need to see some documentation showing that (1) a woman this late would have a Latin byname, and (2) that this specific byname meaning "tiger" would be appropriate for a woman at all. I like the suggestion by Sans Repose. [Gs]

The client was contacted and is happy to accept Tigre as the byname.


Godfrey von Rothenberg ob der Tauber (Sundragon): NEW NAME and DEVICE: Per pale argent and azure, two bendlets and in sinister chief a Latin cross crosslet between four crosses potent counterchanged.

English and German are not an allowable combination per SENA Appendix C. If he allows all changed, then this can be corrected to a German form of the given name. <Gotfrid> would be the most similar (and most typical German form); it's dated to 1165, 1333, and 1346 in Talan's "Medieval German Given Names from Silesia" (http://www.s-gabriel.org/names/talan/bahlow/). Do we have any evidence for locative bynames using complex place names in German? [AmC]

The client was contacted and has reluctantly allowed his given name to be Gottfried. This is found as a masculine given name up to 1300 in “Late Period German Masculine Given Names: Names from 14th Century Plauen,” Talan Gwynek, http://www.s-gabriel.org/names/talan/germmasc/plauen14.html .
Are the crosses potent a secondary or tertiary group? If they are secondary, then they'll be sword-and-dagger with the cross crosslet, I think. [Gs] They cannot be tertiaries since they lie directly on the field. However, I'm not convinced that they're in the same charge group as the Latin cross, and since there is a DC between a Latin cross crosslet and a cross potent, sword-and-dagger should not be a problem here. [AmC] Does that make them the equivalent of maintained charges? [EdF] I wouldn't think so, since they aren't being maintained. [AmC] Then what? Not tertiaries, certainly. Co-secondary? [EdF]

The cross grouping is reminiscent of a "Cross of Jerusalem" although this is decidedly not such. Is it possible that was the intent? If so, we may wish to have a redraw (which would simplify the discussion regarding secondary/tertiary charge groupings) [TW] The client is aware of what a Cross of Jerusalem looks like chose to modify it, using a Latin cross.[MMM]


Iosif Volkov (Sundragon): NEW DEVICE CHANGE: Per fess embattled azure and argent, a comet bendwise sinister Or and a double-bitted axe azure.

I believe this may break the Unity of Orientation rules. [ELM]

Yup. Two long skinny inanimate charges, one bendwise sinister, one palewise. [AmC]

The client was contacted and the device redesigned to maintain the charges as co-primares, both oriented in bend sinister. The client is much happier with this design, too. (yay!) [MMM] The revised device: Per bend sinister embattled azure and argent, a comet inverted Or and a double-bitted axe argent, both bendwise sinister.


Irisko the Jeweler (Twin Moons): NEW NAME and DEVICE: Argent, on a chevron between three roundels sable two roundels argent.

Hungarian and English are not an allowed combination per SENA Appendix C. [AmC]

I suspect the submitter was thinking of "the Jeweler" as a Lingua Anglica-type byname. The trouble is, I can find no evidence for a word (never mind a name) meaning specifically "jeweler" in period Hungarian. The modern word is ékszerész, but neither Kázmér nor Szamota/Zolnai have entries for it.
The closest surnames in Kázmér are Gyűrű "ring -- prob. shortened from ring-maker", Gyűrűs "with ring: ring-maker", Arany "gold -- shortened from goldsmith, goldminer, gilder, etc.", and Aranyas "with gold: goldsmith or goldminer". These are the modern header spellings, which are the same as or similar to the period cites for the "gold" names, but not so much for the "ring" ones (Gywrew, Gywrw, Gywrő; Gyureus, Gywrus, Gywrws, Gyewrews, Gywrews, Gyewres, Gwrws). I'm not sure any of these can justify a Lingua Anglica "the Jeweler".[KAJ]

The client was contacted and prefers the term Aranyas. We'll see if that works. The client was also shown the Wappenbuch example of period gemstones, and she really prefers using these to roundels. The forms will be adjusted so that gemstones are used instead. [MMM]


Iuliana of the Unicorn (Tir Ysgithr): NEW NAME CHANGE, from Iuliana inghean Phadraig

The client's currently registered name was registered July 2007. If the new name is registered, the old one should be retained as an alternate.

Iuliana has been previously registered to the client. It is a feminine given name from the Anglo-Norman Juliana, found in “Index of Names in Irish Annals: Iuliana,” Mari Elspeth nic Bryan ( http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Feminine/1201-1600.shtml ); it appears 1251-1300.

of the Unicorn comes from the branch-name March of the Unicorn in the Midrealm, registered October 1982. The client can use it via SENA PN1.B.2.f. Branch Name Allowance. She is interested in a female name.


James of Acre (Sundragon): NAME and DEVICE RESUBMISSIONS from Kingdom: Vert, two winged mastiffs combattant argent and a chief ermine.

The Reaney & Wilson citation is incorrect in both capitalization and date. Reaney & Wilson (p. 2 s.n. Acres) dates <del Acr'> to 1214 not <Del Acr'> to 1240. The dated forms listed under this entry are <William del Acr'> 1214 and <Adam de Acres> 1346. Given the form <de Acres>, I have to wonder whether the correct expansion for <Acr'> is <Acres> rather than <Acre>. [MiBmD]

It could be either. <Gilbert de Acre> and <Boland de Acre> appear in A Calendar of the Feet of Fines of of Suffolk (http://www.archive.org/details/cu31924029784992), dated to 17-18 Edward I and 3 Edward II, respectively.

Submitted as James de Acr', the client would prefer James of Acre.


Jenny Wren (Granite Mountain): NEW NAME

The submitted spelling of <Wren> is found in "Surnames in Durham and Northumberland, 1521-1615," by Julie Stampnitzky (http://www.s-gabriel.org/names/juetta/parish/surnames_wy.html) dated to 1562, 1585, 1591, 1594, 1596 and later. [AM]
In period, Jenny would probably be a nickname for Jane, not Jennifer. [RdD]

When citing the IGI be sure to include the batch numbers. The citation for Jenny Adam isn't usable as it's from an I-batch. The same problem is seen in the citation for Jenny Dompan. The one for Chreitian Wren is good, batch C03021-3. Usable citations for Jenny:

  • Jenny Jermye, chr. 1567, Suffolk, batch P01259-1

  • Jenny Wall, chr. 1572, Essex, batch C05866-1

  • Jenny Tyllam, chr. 1583, Cornwall, batch C02223-2

  • Jenny Bylot, married 1582, York, batch M00909-1

  • Jenny Gibbs, married 1597, Sussex, batch M07082-1

There are others also. [JML]

This may be a joke name, but I don't think it has a problem of conflict or intrusive modernity. [JC] It's not a joke name – it's one she would very much like to have. [MMM]
I don't find this obtrusive; it's a period concept after all. This should be clear of <Jeanne de Rennes> (reg. 03/1993 via the East), which is the closest I found.[AmC]


Jocelyn le Coi (Tir Ysgithr): NEW NAME CHANGE from Jocelyn Playndeamours


Juliette Dashwood (Twin Moons): NEW NAME and DEVICE: Per chevron throughout Or and purpure, two balls of yarn azure and a Lacy knot argent.

<Henry Dashwood> died 14 April 1639; his father was Richard Dashwood, Batch number C02243-4 (https://familysearch.org/pal:/MM9.1.1/NLNT-NLQ). [MMM]

The chevron, even throughout, should be balanced on the fess line. This one is obviously far to high. [ELM]

Dreux d'Anjou at 2013-03-08 22:25:28
Should the balls of yarn be emblazoned as Clews? [Dd'A]

This per chevron line of division really needs to be steeper, as the line is supposed to be centered in its notional space, which in this case means centered on the fess line. Instead, the line of division stops at the fess line, making all of it in chief. This actually looks more like chapé, which should not be charged on the "shoulders":

This is just not period style. In the first place, the "chevron enhanced" is really more of a truncated "chape" and it is a solecism in period style to charge a "chape". [Liadain O'Dubhghaill, LOAR 05/1989]

Nor do we charge the shod part of a chapé or chaussé field. "It is not good style to charge the chape or chausse portion of a field. (Alisoun MacCoul of Elphane, LoAR 25 January 1987, p. 9) [Fenice d'Aix, LOAR 05/1996]

[W]e no longer allowed chapé sections of the field to be charged. [Riviere Constelle, Shire of, LOAR 09/2009] [Gs]

The device has been redrawn to portray a correct Per chevron throughout... line of division. [MMM]


Layla bint Sulieman al-Nahral-Urduni (Tir Ysgithr): NEW DEVICE CHANGE: Purpure, a pale inverted raguly between two lotus flowers in profile and a peacock in his pride argent.

I do not believe that the pall is actually identifiable as raguly. The way the lotuses and peacock are drawn, they appear to be the same at first glance. I believe this will need to go back for a better raguly, and I have attached sketches [which she did]that I hope might help. [Gs]

That's probably erring too far in the other direction on number and size of the raguly bits (but I agree there's better distinction between the lotuses and the peacock). [EdF] Like lots of strewn charges, I suspect raguly is its own punishment. It's a bugger to draw, even doing it electronically. When I have recovered a bit from GW, I'll try a version with fewer jags.[She did this, too...it's lovely!] [Gs]


Liadan of Laithlind (Ered Sul): NAME and DEVICE RESUBMISSION from Kingdom, February 2013: Per chevrron azure and vert, in base a hurst of pine trees argent.


Robert MacNair (Twin Moons): BADGE RESUBMISSION from Kingdom, March 2013: Erminois, a ram's head cabossed sable and a bordure pean.

The name appears on the 25 March 2013 Atenveldt Letter of Intent.

The original badge conflicted with Magnus Jager, "Or, a ram's head cabossed sable enflamed gules." The client was contacted and chose to add a bordure, clearing the conflict.


Sveinbiorn Halbiornson (BoAteveldt): NEW DEVICE: Per pale azure and gules, an annulet interlaced with a triquetra argent and a bordure argent semy of increscents sable.

No conflicts found. I'd blazon the triquetra first: "a triquetra interlaced with an annulet". [AmC]


Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant argent within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant Or within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant purpure within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant vert within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant azure within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar counter-ermine statant within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

These badges were all returned for violating SENA A3C, which states that "Voiding and fimbriation may only be used with ordinaries or simple geometric charges when they are part of a primary charge group." Here, the voided billet is a secondary charge, not a primary charge. We could not reblazon the billet as an orle or a bordure, as both charges are defined by the shape of their field, and thus cannot be used in a fieldless design.

In all cases, he voided billet has been replaced by an annulet sable, which is a charge that can be used as a secondary charge.


Úlfr vafri (Granholme): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, May 2012: Argent, a wolf passant gardant and sustaining in its mouth a sword bendwise sinister gules.

This sword seems to be closer to maintained than sustained. It's not equal to half the weight of the wolf. [ELM]

If you told me this was a bovine and not a wolf, I would believe you. Since there is zero contrast for the sword and its identifying features (the hilts) can't be distinguished against the wolf, this could be a baton, a staff, etc. Why not just put the sword maintained in a paw, stuck into the beast's mouth, impaling the beast vertically etc.? [Gs]

It originally was stuck in the wolf's mouth and returned for conflict (admittedly, a different posture). The client was contacted and agreed to a redrawing so that the wolf was clearly canine and the sword was clearly a sustained charge. [MMM]


Valdisa Álarsdóttir (Sundragon): NEW HOUSEHOLD NAME, House Flory, and BADGE: (Fieldless) On a pellet a cross flory Or.

We do not register charged roundels in fieldless badges. This is equivalent to "Sable, a cross flory Or", and conflicts with Cilléne of Dragon's Laire (reg. 02/2008 via An Tir), "Sable, a cross of Santiago within a mascle Or," one DC for removing the mascle; Æthelwynn of the Angels (reg. 09/2009 via Caid), "Sable, a cross patonce Or between four mullets argent," with a DC for removing the mullets; Henry Bartholomew Weste (reg. 07/2011 via Atlantia), "Sable, a cross patonce between four water bougets Or," with a DC for removing the bougets; Richard of Alsace (reg. 12/1975), "Vair, a Latin cross fleury Or," with a DC for the field; and Claudia Justina (reg. 12/2011 via Atlantia), "Sable, on a cross patonce Or five roses gules," with a DC for removing the roses. [AmC]

The client was contacted and the badge was redesigned: (Fieldless) A cross flory Or within and conjoined to an annulet sable. [MMM]


Wolff Belar der Koch (Ered Sul): NEW NAME and DEVICE: Barry pily sale and gules, a mastiff statant contourny Or.

Has documentation been provided for the use of this field division between two low-contrast tinctures, and a primary charge? [AmC]



The following are returned by the Atenveldt College of Heralds for further work, April 2013:

Arianwen Sweet (Sundragon): NEW DEVICE: Per chevron throughout gules and azure, a chevron throughout between two winged hearts and a heart within a vol argent.

1. Is there a DC between the winged heart and an unwinged heart? I expect so. However, the winged heart and the heart-in-vol thing here may be sword-and-dagger, depending on how we must view the heart-and-vol heraldically:

SENA A.3.D.1 (http://heraldry.sca.org/laurel/sena.html#A3D1) says, in part: "Having two close variants of a charge in a design is confusing and makes the charge groups difficult to identify. Thus, two charges or depictions of charges that are artistic variants of one another or that otherwise are considered to have less than a distinct change (DC) between them in are not allowed in a single armorial design. A.5 defines distinct changes in more detail. This is true even if one charge is on the field and the other charge is on another charge. In precedent, this is sometimes referred to as 'sword and dagger'."

2. What is the relationship between the plain heart and the vol? If we have a single charge group here consisting of winged hearts, a plain heart, and a vol, then we have slot machine.

SENA A.3.D.2.a. (http://heraldry.sca.org/laurel/sena.html#A3D2a) has more info possible relevant to this device: "a. Slot Machine: There are some period examples in which a single charge group contains charges of more than one type. Therefore, we allow two types of charges in a single charge group. Common patterns change the centermost of charges in a row or the bottommost of charges arranged two and one. However, a charge group with more than two types of charges is not allowed."

3. Do we have two or three charge groups?

SENA Appendix I (http://heraldry.sca.org/laurel/sena.html#AppendixI) tells us that the chevron is the primary charge: "If the armory has at least one central ordinary, they are the primary charge group. This is true even if there are other charges around it or the ordinaries are drawn narrowly."
Appendix I also indicates that we have at least one secondary charge group: "A secondary charge group is a single charge or group of charges directly on the field around the primary charges.... Several kinds of secondary charge groups can occur together in a design. Armorial designs with multiple secondary charge groups must generally match a pattern for period arrangement of charge groups.... Other kinds of secondary charge groups exist. They may consist of... a group of three charges around an ordinary, and the like."
Appendix I makes it clear that we do NOT have a tertiary charge group: "A tertiary charge group is a charge or group of charges which are entirely on another charge and are not on the field themselves."

4. The plain heart lies upon the field and is not attached to nor charged upon the vol, so it is neither a maintained nor tertiary charge:

Appendix I says: "E. Maintained Charges: Charges that are held by, suspended from, or are otherwise touching another charge fall into two categories. Those that are large enough to be of equal weight with the charge holding them are considered to be part of the same charge group (primary, secondary, overall) as the charge holding them. We call these sustained charges. Those that are smaller we treat as artistic details. They are not part of any charge group.... We call these charges maintained charges." [Gs]

Name appears in March 2013 LoI. Device RETURNED for use three charge types in a charge group (vol + winged hearts + hearts as secondaries).


Ginvilas the Helpful (Granite Mountain): NEW NAME

Lithuanian and English are not an allowed combination per SENA Appendix C. [AmC]

Wouldn't "the Helpful" fall under the Lingua Anglica rule? Or did SENA do away with that convention? [SmR]

A good way to find out is to go to SENA and search for "lingua anglica". PN.1.B.2.c:

c. Lingua Anglica Allowance: We allow the registration of translations of attested and constructed descriptive and locative bynames into standard modern English. We call this the lingua Anglica rule. We allow this because the meanings of these bynames would have been clear to the speakers of these languages, but may be unclear to modern speakers. The translation of descriptive bynames must be a literal and plausible translation. Under lingua Anglica, locative bynames use standard modern English forms rather than period spellings of the placenames. Under no circumstances will translations of the meanings of given names or placenames be registerable under this rule.
For example, the Norse byname inn rauði may be translated as the Red. It may not be translated as the bloody, the scarlet, or the like, as these are not literal translations. For example, the Middle English descriptive byname le nymell may be translated as the Nimble, as the original term may be unclear to modern speakers, even though it is in an earlier form of English.
For example, the Spanish byname de Castilla may be translated as of Castile. The Arabic byname al-Dimashqi may be translated as of Damascus or the Damascene. However, while Cairo is derived from a word which means "the victorious", its lingua Anglica form is of Cairo, not of The Victorious, as "The Victorious" is a translation of the meaning. Additionally, while al-Qahira is the Egyptian spelling of the city, of al-Qahira is not registerable as the lingua Anglica form, as it is not the standard modern English form either.

So, a Lithuanian byname meaning "the helpful" would need to first be attested or constructed before the lingua anglica could be applied. [AmC]

Name RETURNED for use of uncombinable language elements.


Lia le Citolur (Granite Mountain): DEVICE RESUBMISSION by Laurel, June 2012: Per bend sinister azure and vert, on a bend sinister argent a heart gules entwined by a woodvine vert between two musical notes sable all palewise.

I think this one may have a complexity issue. (Gules+Vert+Sable+Azure+Argent+Heart+Vine+Notes+Bend = 9) [ELM]

This appears to have two distinct tertiary charge groups, one with the rose/woodvine, and the other with the musical notes. The use of more than one tertiary charge group on the same charge is not registerable.[AmC]

Device RETURNED for use of more than one tertiary charge group on the same charge.


Muirenn O'Dubhsláíne (Twin Moons): NEW NAME

We've got a couple of problems here: First, women cannot use O- style clan affiliation bynames in Gaelic. Second, this name improperly combines the Gaelic <Dubhsláíne> with the Anglicized Irish <O'>. I think both are fixable, but not, unfortunately, without major changes.
<Muirenn> is an Old and Middle Irish Gaelic name found in Mari ingen Briain meich Donnchada's "Index of Names in Irish Annals" (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Feminine/Muirenn.shtml) with Annals dates of 643, 645, 649, 743, 748, 828, 829, 831, 916, 917, 918, 962, 964, 972, 977, 979.
I'm unable to find any evidence in the usual places to support <Ó Dubhshlaine>; in any event, it would not mean "from the river Slaney." It would mean "of the clan of the ancestor named Dubhslaine>. I haven't found any evidence of <Dubhslaine> as a personal name either.
The submitter might be interested in the fairly similar sounding Middle Irish byname <Dubsúilech>, which means "black-eyed". It appears in Mari's "Index" as a Middle and Early Modern Irish byname (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/DescriptiveBynames/Dubhshuileach.shtml) with a relevant Annals date of 1008.
The name with this change would be <Muirenn Dubsúilech>. [AM]
Name RETURNED for incorrect construction.


Óttar Robertson (Ered Sul): NEW NAME and DEVICE: Per bend azure and argent, two nautilus counterchanged.

[The following is the reason why I discourage checking the “No Minor Change” box – ANY misstep will result in a return.]

Does the submitter want <Óttar Robertson>, with the inconsistent use of diacritics, and a single <r> in <Óttar>?
Looking in Lind, columns 824-825 s.n. Óttarr, there are two possible sources for Óttar_:
Diplomatarium Norvegicum volume 1, page 273 number 29 apparently as an Óttars, in 1355, but I am having difficulty finding it.
It may be this entry, where due to incorrect formatting it is written as <B#aardr îttars son>
http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=346&s=n&str=%ttars%
The second, is Óttar from Jv(2) 7(20) (assume the brackets are in superscript). But looking in the bibliography I can't figure out what Jv stands for.

Found it: Scan of Diplomatarium norvegicum, volume 14, page 275, number 345:
<Baardr Óttars son>
http://books.google.com.au/books?pg=PA273&vq=Baardr&id=fSMBAAAAMAAJ&output=html
The other option, if the single <r> is more important, but the diacritical marks aren't, is to look to the Diplomatarium Norvegicum for examples:
<Ottar langr> 1303 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=2351&s=n&str=Ottar%
<Ottar logmadr> 1313 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=1248&s=n&str=Ottar%
<Juar Ottars son> 1343 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=286&s=n&str=Ottar%
<Ottars Æilifs sonars> 1343, in the genitive. Elsewhere in the entry is <Ottar> http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=2511&s=n&str=Ottar%
<Ottar Steinarsson> 1360 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=2610&s=n&str=Ottar%
<Ottar j Ottarsio> 1410 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=13541&s=n&str=Ottar
<Ottar Gunneson> 1417 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=1773&s=n&str=Ottar%
<ottar germunson> 1439 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=17204&s=n&str=Ottar
<Pædher Ottarson> 1441 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=11936&s=n&str=Ottarson
<Ottar j quisle> 1441 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=17225&s=n&str=Ottar
<Ottar Halstensson> 1442 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=1879&s=n&str=Ottar%
<Ottar j Ottasiø> <Øndh Ottarsson> 1490 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=12058&s=n&str=Ottar
<Nels Ottarson oc Joan Ottarson> 1502 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=12091&s=n&str=Ottarson
<Iffuer Ottarsson aff Verdaal> 1506 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=1019&s=n&str=Ottar%
<Ønd Ottarson> and <Ønd Otarson> 1512 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=12125&s=n&str=Ottarson
<Ottar Halwardson> 1547 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=1108&s=n&str=Ottar%
I've included both <Ottar> in the genitive as well as nominative case, as if standard Old Norse grammar was being followed one would expect <Óttarr> to become <Óttars-> and <Óttar> to become <Óttas->. This doesn't seem to be what is occurring in these medieval examples, where an individual named <Ottar> appears in the same document alongside someone with the patronymic <Ottarsson>. Given that <Ottar> appears in Diplomatarium Norvegicum entries roughly contemporary to <Óttars>, could it be possible that the nominative case isn't <Óttarr> but <Óttar>?

<Jon Robertson> 1369 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=405&s=n&str=Roberts%
I'm not sure how representative this is of a Scandinavian name, though, as alongside it appears names that seem awfully Gaelic, like <Fergus>.

Lind, column 582-583 s.n., Hróðbiartr has:
<Roberter> 1392, from Diplomatarium Norvegicum http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=4078&s=n&str=
<Roberth Torleifsson> 1417 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=7597&s=n&str=
Also, from searching DN, there is:
<Endrid Roberthsson oc Jon Roberth(sson)> 1444 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=9895&s=n&str=rob%rt%n
<Roburtt Bartwner> 1530, or Robert Barton from Scotland http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=11706&s=n&str=roburt%
<Peder Roberetsson> 1532 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=6454&s=n&str=rob%ts%
<Pether Roburtssen> 1532 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=10306&s=n&str=rob%ts%
<Robwrtt Robwrttzson> 1535 http://www.dokpro.uio.no/perl/middelalder/diplom_vise_tekst.prl?b=9635&s=n&str=rob%rt%n [fw]

I find only nautilus shells have been registered previously. Do we need additional documentation for using the entire critter? Also, I would call these bendwise sinister. [BloR]

Name RETURNED for question on spelling.


Rónán mac an Ioliar (BoAtenveldt): NEW NAME and DEVICE: Per pale argent and sable, a natural tiger's head marked and cabossed counterchanged.

The cite for the given name is fine, but the byname does not match any existing Gaelic naming. There are a limited number of descriptive bynames based on animals, and nearly all of those are based on domesticated animals or animals such as dogs and oxen. Likewise, descriptive bynames based on animals are direct descriptives -- I've never seen anyone referred to as "son of [animal]" in a descriptive byname.
There are Irish Gaelic names with similar sounds. He could be:
Rónán mac Iarlaithe (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Iarlaithe.shtml)
Rónán mac Iollann (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Iollann.shtml)
Rónán mac Íor (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Ior.shtml)
Not knowing exactly what he wants, it's hard to make recommendations. Again, I'd be happy to work with this submitter to help you out. [AM]

As drawn, this comes awfully close to the forbidden "chased". There is a SFPP for the use of a natural tiger. [AmC]

I think as drawn the effect is overwhelmingly modern op-art. [Gs]

Name RETURNED for lack of evidence of construction. Device HELD (no choice with the name returned) with the suggestion for a redrawing.


The following submissions were registered by the SCA College of Arms, November 2012:

Anna Neledinskaia. Name and device. Quarterly vert and Or, on a cross nowy sable a peacock in his pride vert, tailed Or marked vert.

Appearing on the Letter of Intent as Anya Neledina, kingdom made clear that the submitter intended to submit Anna. As Anna is a lovely Russian given name, we have made that change in order to register the name as the submitter intended.

The byname was submitted as the unmodified form of the name of a river, noting that the submitter (and kingdom) wanted assistance in constructing the correct form. As the form and commenters noted, the most likely form is Neledinskaia. We have changed the byname to that form in order to register the name.

As the body of a peacock in its pride lies primarily on the spread tail, this is not a violation of the rule of contrast, as the Or tail is on the sable cross. Please advise the submitter to add legs to the peacock.

There is a step from period practice for the use of a cross nowy.

Arianwen ferch Arthur. Household name Tyddyn Caer Mab and badge association. Per pale argent and azure, a lozenge counterchanged.

In the previous return, Caer Mab was documented as the name of a field. While we are not sure that Tyddyn is appropriate for such a place name, Tangwystyl verch Morgant Glasvryn's "Period Welsh Models for SCA Households and the Nomenclature Thereof" gives the example of Tyddyn y Felin, "Tyddyn of the Mill" and notes that some of these units became towns. This is enough to give the submitter the benefit of the doubt and register this name as submitted.

Aurelia Nomadik{e-}. Household name Domus Scorpionis Aurei (see RETURNS for badge).

The most likely justification for this household name is as a Latinized sign name from late period England or France. Latinized forms of sign names are found in English records. We could not justify this as a Roman period group, as no evidence was found of groups that used the pattern color+item. However, it can be registered as a later name.

The submitter indicated that she understood this to mean "house of the golden scorpions." It does not. This is the genitive singular form: "house of the golden scorpion". The plural would be Domus Scorpionum Aureorum. However, it is still registerable as submitted. We are just giving this information to assist the submitter.

Fiona inghean Mheg Uidhir. Device change. Or, a cow statant and on a chief gules an arrow inverted and a drop spindle in saltire Or.

Her previous device, Vert, a cow statant and in chief three annulets enfiled by an arrow fesswise reversed Or, is released.

Isabella Evangelista. Exchange of device and badge. Per bend sinister ermine and checky gules and Or.

Her previous device, Per chevron gules and sable, two thistles and a lion dormant contourny argent, is retained as a badge.

Kata the Forthright. Badge. (Fieldless) A looped tress of hair Or surmounted by a single-sided comb sable.

This is the defining instance of the tress of hair in SCA heraldry. It can be seen as a badge on a standard for John Zouche de Codnore, on p. 163 of Banners, Standards and Badges from a Tudor Manuscript in the College of Arms, found at http://archive.org/details/bannersstandards00howauoft. We are not deciding at this time whether or not a tress of hair conflicts with rope in a similar arrangement. As this is not a knotted tress of hair, however, it has at least a DC from knots of rope.

Kollsvein bloð hrafn. Name and device. Argent, two chevronels per pale gules and sable between three raven's heads erased sable.

Michaelis Maximus. Name change from Michaelis Erasmus and device. Sable, a ram rampant between four mullets in cross argent, a chief Or.

In June of 2010, Michaelis Erasmus was registered. At the time, Pelican said that "Michaelis Maximus would alternately be registerable as a Byzantine name." While Michael is the more likely nominative form of the name, it is registerable as submitted.

His previous name, Michaelis Erasmus, is released.

Thaddeus Legless. Name and device. Vert, on a roundel argent a Tiwaz rune vert.

Submitted as Thaddeus the Legless, the word "legless" was documented, but it was not shown to be suitable for use as a byname. Commenters were able to find Middle English bynames that supported the idea of missing a body part: Thumbeles (Reaney and Wilson s.n. Thum), Berdeles (Reaney and Wilson s.n. Beardless), tothelesse (Jonsjo, 1325), etc. All the examples of similar bynames that commenters could find did not include the article, so we have removed it in order to register the name. The Middle English form would be legles, but Legless is registerable as a lingua Anglica form of the byname.


The following submissions were returned by the College of Arms for further work, November 2012:

Aurelia Nomadik{e-}. Badge. Gules, a Roman helmet Or between four scorpions in cross paly sable and Or.

This badge is returned for violating SENA A3D1, which states "Depictions of charges that blur the distinction between charge groups will not be allowed." Here, the scorpions are nearly as large as the helmet, making this appear to some commenters as a single groups of five charges.

This badge is also returned for redraw, as commenters had a difficult time identifying the scorpions and their tincture pattern. SENA A3B4b, when talking about contrast requirements and identifiability, states "Any depiction that creates a situation in which predominantly low contrast sections of a multiply divided field and charge(s) are adjacent is likely to have identifiability issues." In this case, had the scorpions been simply per pale sable and Or or more simply Or, they likely would have been far more identifiable. Instead, as each one is sliced into five parts, with the identifying claws and tail tip largely sable against a gules field, identifiability is difficult to maintain.

Seki Tora. Device. Sable, a pair of tantō argent hilted gules crossed in saltire and surmounted by a natural tiger's head cabossed Or marked sable.

This device is returned for having two steps from period practice. SENA A2B4 states "Some elements are allowed but are considered a step from period practice. An armorial design may have no more than one such step." In this design, there is one step from period practice for the use of a natural tiger's head. There at least another step from period practice for the use of tantō, which are non-European artifacts. If they were known to period Europeans, they would be a step from period practice; without such documentation, they may be unregisterable.


The following submissions were registered by the SCA College of Arms, December 2012:


Annika Sveinsdóttir. Name.

Annika was documented as the submitter's legal given name. Edelweiss was able to find it as a gray period Scandinavian feminine given name (dated to 1626 in Sweden, 1649 in Iceland, and 1650 in Finland, all from the IGI Parish Record extracts).

As all the elements are within a single naming pool, the elements only have to be within 500 years of one another. Old Norse continues after 1126, and so the byname is within 500 years of the given name.

Brietta inghean Chathasaigh. Name and device. Per fess wavy gules and sable, a unicorn salient and in chief three mullets argent.

Brietta is the submitter's legal middle name; it is clearly a given name by type and can thus be registered as a given name.

Even though the primary charge lies across the low-contrast complex line of division, enough of the line of division is visible to make its identity clear.

Evja Starsdóttir. Name and device. Per bend wavy argent and azure, in annulo two natural dolphins naiant in annulo counterchanged.

Commenters discussed whether or not multiple charges are found arranged in annulo in period armory, and whether there was a violation of the unity of posture/orientation clause of SENA A3D2c with this arrangement. When charges are in annulo and placed head-to-tail, we have lately blazoned this as in annulo...in annulo, or an annulet of...in annulo; in more layman's terms, this is "a circle of things in circle." As the charges here are indeed in annulo...in annulo, that is an arrangement that includes posture/orientation, so there is no violation of SENA A3D2c.

However, evidence provided by Orle suggests that the typical SCA definition of in annulo, charges placed head-to-tail, does not exist in period armory. There are examples of multiple charges in orle or in annulo where the charges follow the imaginary line of an orle or annulet, but all such charges are palewise. However, the motif of multiple charges in annulo...in annulo has a long history in SCA heraldry, and so we are not inclined to banish it at this time. The motif of multiple charges in annulo or in orle, where the charges are not in their default orientation is henceforth considered a step from period practice.

Gereon Lautermilch. Name and device. Sable, on a roundel argent an hourglass vert.

Submitted as Gereon Lautermilch der Betrüger, the descriptive byname was not documented as a period word. Without evidence that it was used before 1650 or that it had the submitter's desired meaning of "deceiver, fraud, trickster" (or another meaning which would create a plausible byname), this byname cannot be registered. The other elements are found as name elements in the early 17th century. We have dropped the last element in order to register the name.

Gwendolen Wold. Badge. Per fess azure and sable, an increscent argent and a brazier Or enflamed proper.

Patraic Shield Breaker. Name and device. Per chevron gules and sable, a chevron between two eagles Or and a ram's head cabossed argent.

Submitted as Padraig Shield Breaker, the byname Shield Breaker can be justified as the lingua Anglica form of the constructed Old Norse byname skjaldbrjótr. The form of the given name compatible with Old Norse is the Middle Gaelic Patraic rather than the Early Modern Gaelic Padraig; we have made that change in order to register the name.

Precedent has made the change from Middle Gaelic to Early Modern Gaelic a major change. Given that most submitters have no idea that there are different kinds of Gaelic, this is an unfair penalty to submitters of Gaelic names. Therefore, just as the change from Middle English to Early Modern English or from 10th century Spanish to 16th century Spanish is a minor change, the change from Middle Gaelic to Early Modern Gaelic will henceforth be a minor change.

This name mixes a Middle Gaelic given name and the lingua Anglica form of an Old Norse byname; this is an allowable lingual mix under Appendix C of SENA.

Taileflaith ingen Charthaig. Name.

Submitted as Taileflaith inghean Carthaig, the byname has two issues. First, the form of the word for daughter suitable for this earlier period name (matching the rest of the byname) is ingen, not inghean. Second, grammar requires the patronym to be lenited, making it Charthaig. We have made both changes in order to register the name.

William the Myllwright. Name (see RETURNS for device).


The following submissions were returned by the College of Arms for further work, December 2012:

William the Myllwright. Device. Per chevron inverted argent and azure, a chevron inverted checky sable and argent between two chisels crossed in saltire sable and a crab Or.

SENA A3D2c requires charges in a group to be in identical postures/orientations or in an arrangement that includes posture/orientation. Precedent says:

In short, if the charges in a single charge group do not have comparable postures, they are not in violation of the "identical postures/orientations" part of the rule. The charge group as a whole must still be in a standard arrangement. [May 2012 Cover Letter]

However, A3D2c goes on to also say, "A charge group in which postures for different charges must be blazoned individually will not be allowed without period examples of that combination of postures." The charges here do not have comparable postures or orientations, but they also are not in a unified standard arrangement, as the two chisels in saltire must be blazoned separately from the crab in order to adequately describe their positioning.

This device is also returned for a redraw, for violating the guidelines set forth on the May 2011 Cover Letter for a properly drawn chevron inverted; the chevron inverted here is too high on the field. Please see that Cover Letter for further discussion and details of how to properly place a chevron inverted.


The following submissions were registered by the S.C.A. College of Arms, January 2013:

Abigail de Westminster. Badge. (Fieldless) A maple leaf bendwise purpure.

Arria Silvana. Name and device. Per fess vert and sable, a unicorn's head couped argent and three Arabian lamps Or.

Nice Roman name!

Disa Knýtir. Name and device. Vert, between two rabbits sejant respectant a clew of yarn argent.

The submitter indicated that she was interested in the meaning "knitter." The Vikings of course did not knit as we know it, but arts like nalbinding were used at that time (http://www.cs.vassar.edu/~capriest/nalebind.html). Whether Knýtir refers to such arts or to "knotting" more generally is unclear. However, the byname is clearly registerable.

Vallaulfr Rurikson. Removal of joint owner Cécile de Brétigny for badge. Per pale indented azure and argent, a wolf argent and a unicorn gules combatant, both gorged and chained Or.

Varinn inn Spaki. Name and device. Per pale sable and gules, a dragon's head cabossed and in base a Thor's hammer Or.

The following submissions were returned by the S.C.A. College of Arms for further work, January 2013:

Josef von Eschenbach. Device. Azure, an annulet Or surmounted by a cross crosslet argent, in chief two crescents pendant Or.

This device is returned for violating SENA A3D1, which states that "Charges in an armorial design must be clearly organized into charge groups. Depictions of charges that blur the distinction between charge groups will not be allowed. Depictions of charges that that are ambiguous as to what sort of charge group they belong to will not be allowed." The size of the various charges makes this appear to be a primary charge group comprised of two crescents pendant and an annulet, not a single primary annulet. However, the size of the overall cross is such that at a glance it appears to be the sole primary charge. This all blurs the distinction between the primary charge group, any secondary charge group, and the overall charge group. The submitter may be interested in interlacing the annulet with the cross, or making the cross the sole primary charge and surmounting it with the annulet, but there still may be questions with that type of treatment to a cross with other charges on the field.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant Or within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

This badge is returned for violating SENA A3C, which states that "Voiding and fimbriation may only be used with ordinaries or simple geometric charges when they are part of a primary charge group." Here, the voided billet is a secondary charge, not a primary charge. We could not reblazon the billet as an orle or a bordure, as both charges are defined by the shape of their field, and thus cannot be used in a fieldless design.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant vert within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

This badge is returned for violating SENA A3C, which states that "Voiding and fimbriation may only be used with ordinaries or simple geometric charges when they are part of a primary charge group." Here, the voided billet is a secondary charge, not a primary charge. We could not reblazon the billet as an orle or a bordure, as both charges are defined by the shape of their field, and thus cannot be used in a fieldless design.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant purpure within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

This badge is returned for violating SENA A3C, which states that "Voiding and fimbriation may only be used with ordinaries or simple geometric charges when they are part of a primary charge group." Here, the voided billet is a secondary charge, not a primary charge. We could not reblazon the billet as an orle or a bordure, as both charges are defined by the shape of their field, and thus cannot be used in a fieldless design.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar counter-ermine statant within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

This badge is returned for violating SENA A3C, which states that "Voiding and fimbriation may only be used with ordinaries or simple geometric charges when they are part of a primary charge group." Here, the voided billet is a secondary charge, not a primary charge. We could not reblazon the billet as an orle or a bordure, as both charges are defined by the shape of their field, and thus cannot be used in a fieldless design.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant azure within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

This badge is returned for violating SENA A3C, which states that "Voiding and fimbriation may only be used with ordinaries or simple geometric charges when they are part of a primary charge group." Here, the voided billet is a secondary charge, not a primary charge. We could not reblazon the billet as an orle or a bordure, as both charges are defined by the shape of their field, and thus cannot be used in a fieldless design.

Tir Ysgithr, Barony of. Badge. (Fieldless) A boar statant argent within and conjoined to a billet fesswise voided sable.

This badge is returned for violating SENA A3C, which states that "Voiding and fimbriation may only be used with ordinaries or simple geometric charges when they are part of a primary charge group." Here, the voided billet is a secondary charge, not a primary charge. We could not reblazon the billet as an orle or a bordure, as both charges are defined by the shape of their field, and thus cannot be used in a fieldless design.


The following submissions were registered by the S.C.A. College of Arms, February 2013:

Aonghas Mac Faoláin. Name.

The submitter requested authenticity for 15th century Scotland. All elements were found in Scots records of Gaelic names at that time. Thus, this name is authentic for Scots Gaelic in some spelling. We cannot be sure that the spellings are authentic for Scots Gaelic, as the byname has only been found in Scots renderings of Gaelic names and not Gaelic spellings.

This item was pended from the September 2012 Letter of Acceptances and Returns.

Graham the Alchemist. Reblazon of device. Per chevron azure ermined Or and argent, in base three Arabic lamps reversed sable lit proper.

Blazoned when registered in February 1984 as Per chevron azure, ermined Or, and argent, in base three oil lamps reversed, one and two, sable, enflamed proper., the type of lamp was omitted.


The following submissions were returned by the S.C.A. College of Arms for further work, February 2013:


None.


Thank you all for your continuing hard work for the Atenveldt College of Heralds and the people of Atenveldt!


Marta as tu Mika-Mysliwy

c/o Linda Miku

2527 East 3rd Street

Tucson AZ 85716

brickbat@nexiliscom.com

atensubmissions.nexiliscom.com





This page is best viewed with a minimum of 800 x 600 resolution, and 16 million colors.