|
Kingdom of Atenveldt
|
Unto Their Royal Majesties Aaron and Alessandra; the Honourable Lord Seamus McDaid, Aten Principal Herald; the Heralds in the Atenveldt College of Heralds; and to All Whom These Presents Come, Greetings from Marta as tu Mika-Mysliwy, Brickbat Herald! This is the Estrella 2006 Atenveldt Letter of Presentation; all submissions seen here were accepted at the Estrella XXII Consultation Table. Please have comments or questions to me on this Letter of Presentation, by 5 March 2006. It is best sent electronically to me, brickbat@nexiliscom.com. Estrella Kudos: Thanks again to Seamus McDaid, Aten Principal Herald, for assuring that Heralds' Point was in a clean (dust aside), well-lighted and secure place; Daniel da Foria (lots of thanks) for reconfiguring the space so that we finally maximized use of it (and for the sturdy, large and well-designed sign for Heralds' Point and for supervising Heralds' Point; and our intrepid consultants: our lovely and extraordinarily talented Laurel staff Elisabeth de Rossignol (Laurel herself!), Margaret Makafee (Pelican herself!), Jeanne Marie Lacroix (Wreath herself!) and Shauna of Carrick Point (Ragged Staff herself!), Herveus d'Ormonde (Morsulus), and Symond Bayard le Gris; our Caidan cousins Honour Greneheart, James of the Lake, Su of the Silver Horn, and Illuminada; Artemesia's fine heraldic artist ; and Atenveldt comrades Seamus (who got shackled to the Consultation Table on Sunday, whether he liked it or not), Taran the Wayward, and Katherine of Throckmorton. If I've missed anyone, I do apologize, and if they'd like to come to Estrella XXIII and bring the omission up with me at that time, I'll humbly listen. (Watch out for those shackles, though...) Our workspace once again included a photocopier that made having clients fill out all of their paperwork (including all of the colored copies of armorial submissions) a reality - special thanks to Otto Langhorn von Baden for trusting us with this very dependable piece of equipment. I think I'm close to being correct in counting 90 submissions being accepted at the Consultation Table for the Kingdom of Atenveldt. This is nearly "the usual" (gak!) for our kingdom, but I also know that Artemesia accepted over 20 items, much larger than in past years, and that Caid had more than just a few. I'm interested in seeing "final tallies" of the submissions accepted! The following is nearly all of the submissions accepted at the Consultation Table. I have about a dozen that are still "works in progress." Please consider the following submissions for the March 2006 Atenveldt Letter of Intent: Adelaide de Warewic (Wealhhnutu): NEW NAME The name is English. Adelaide (undated) is found in Reaney and Wilson s.n. Adeline with the attested spelling and date of Adaleide 1107-13 ("Feminine Given Names in A Dictionary of English Surnames," Talan Gwynek, http://www.s-gabriel.org/names/talan/reaney/reaney.cgi?Adelaide ). Warewic is dated to 1196, with Richard de Warewic (Reaney and Wilson, 3rd edition, s.n. Warwick). The client is most interested in the language/culture of the name and would like the name authentic as12th-14th C. English. Adelicia de Clare (Twin Moons): NEW NAME and DEVICE Gules, a dolphin haurient contourny between four seeblatter in cross Or. The name is English. Adelicia (1103-1151) is the name of the second queen of Henry I (Norah Lofts, Queens of England, Doubleday and Company, Garden City NY, 1977, p. 22). Clare is found in Ekwall, referring to a "clayey slope" (p. 109, Clare O [Cleyore 1282 Ipm, Cl]. In Reaney and Wilson, there is a Richard Clare dated to 1317 and a Simon le Clayere in 1279; the later name appears to be an occupational surname for a clayer. Between this byname for an occupation and Clare as a descriptor for a clay-rich region, de Clare is a reasonable locative byname. The client is most interested in the language/culture of the name. Ainder ingen Demmáin (Tir Ysgithr): NEW NAME The name is Irish Gaelic. Ainder is a feminine given name found in O Corrain and Maguire, s.n. Ainder. ingen is the Middle Gaelic feminine patronymic particle. Demmán is an early pet-form of the masculine given name Diarmait; its most famous bearer was Demmán Mac Cairill (572) (OCM, s.n. Demmán). Demmáin is the expected genitive form (so says Margaret Makafee, Pelican :). Alexis De Vile (Atenveldt): NEW NAME and DEVICE Or, a pithon displayed sable, winged gules. Alexis is the name of a 5th C. male Roman saint, although this name is more common in the Eastern church than in the Western one (Withycombe, 3rd edition, p. 14). Although the English surname De Vile is not dated, a John Devile is noted in 1305, and there are a number of spelling variations, some from a locative origin, some as a nickname or pageant name (for "devil") in Reaney and Wilson, 3rd edition, p. 127, s.n. Davall. The client is most interested in the sound of the name and doesn't care what gender it is. She requests it be authentic for time period but gives no specific one. Alistrina Ballach Ben Grumper (Windale): NEW NAME AND DEVICE CHANGE from Gwynneth Wenche of Wight Per bend vert and azure, a bend bevilled argent between two maple leaves Or. The current name was registered July 1999. The new name is cited as Manx, with the client requesting an authentic 13th-14th C. Manx name. However, no documentation was included, and a reference to the Academy of S. Gabriel comes up with no citations for any of the elements of the name at that site. The few Manx resources at the Medieval Names Archive similarly show nothing concerning these elements. The client will not accept major or minor changes to the name. If the new device is registered, her currently-held one, Per bend sinister azure and Or, a wooden tankard proper., is to be released. Alyaa' Lyonnais (Atenveldt): NEW NAME and DEVICE Per saltire argent and sable, in pale a woman statant affronty, vested and arms upraised sable and an Arabic lamp vert. Alyaa' is found in A Dictionary of Muslim Names, Salahuddin Ahmed, s.n. Alyaa'; s.n. Alia suggests that it is the feminine form of Ali. 'Ali is given as a masculine given name (ism) in "Period Arabic Names and Naming Practices, "Da'ud ibn Auda ( http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/arabic-naming2.htm ), and the author suggests that a masculine name can be rendered into a feminine one by changing the terminal -I to -iyya (therefore 'Ali becomes 'Aliyya.). This doesn't address, however, the mix of Arabic with French elements. Lyonnais is found in Dauzat s.n. Lyon, with "Lyonnais originaile de Lyon ou du Lyonnais". I seriously doubt that the mix of these languages can be shown in period, and I'd suggest that the client consider a fully French name with a given name that sound similar to Alyaa' ( S. Gabriel report 2904 features feminine names from Lyon itself, one being Alizan, http://www.panix.com/~gabriel/public-bin/showfinal.cgi/2904.txt ). The client is most interested in the sound of the name and that it is female in gender. Amélie de Quessenet (Brymstone): NEW NAME CHANGE from Ameline de Quessenet The client's current name was registered July 2005. She wishes to change the given name. Amélie is a French feminine given name (p. 19, Withycombe, 3rd edition, s.n. Amelia). The client will not accept major or minor changes to the submission. If registered, the currently-registered name is to be released. Amleth Rønebek (Atenveldt): NEW NAME The name is Danish. Amleth is found s.n. Amlothi in Danmarks Gamle Personnavne I. Fornavne, by Gunnar Knudsen, Marius Kristensen and Rikard Hornby (Copenhagen, Dansk Historisk Handbogsforlag, 1979-80). Amlothi appears to be a masculine (given?) name; I have no idea what gender Amleth is. Rønebek is a byname dated to c. 1330, s.n. Rinebek in Danmarks Gamle Personnavne II. Tilnavne, same authors. The client is most interested in the sound of the name and doesn't care about the gender; she wishes it authentice for language/culture (although which language/culture is not mentioned); and she will not accept minor changes to the submission. Beaune de la Sorse (Tir Ysgithr): DEVICE CHANGE RESUBMISSION from Laurel, February 1997 Paly bendy sable and Or, a point pointed ployé argent. The name was registered May 1992. The original device change submission, Barry indented and paly sable and Or., was returned for non-reproducibility: "The design only works due to the alignment of the indentations with the traits of the paly." This is a redesign. If registered, her currently-held device, Sable, in pale an arrow reversed fesswise argent and a fountain proper, a chief checky vert and argent., is to be released. Cristíona Cinnicéid (Gila Bend): NEW NAME and DEVICE Ermine, a catamount rampant azure charged upon the shoulder with a decrescent argent. The name is Irish Gaelic, with both elements found in Woulfe, Irish Names and Surnames. Cristíona is a feminine given name, p. 209. Cinnicéad is shown as a surname on p. 235. (There is a discrepancy in the spelling of the byname on the forms, but I don't have Woulfe to check this.) Dana the Unredy (Atenveldt): NEW DEVICE Azure, in pale two dolphins haurient in fess and two dolphins haurient contourny in fess argent. The name was registered October 2005. Diamante Pellegrini (Twin Moons): NEW NAME The name is Italian. Diamante is found in De Felice's Dizionario dei Nomi Italiani, p. 126; it is also listed as a feminine given name in "Feminine Given Names from Thirteenth Century Perugia," Arval Benicoeur ( http://www.s-gabriel.org/names/arval/perugia/ ). Pellegrini is found in De Felice's Dizionario dei Cognomi Italiani, p. 191. The client is most interested in the language/culture of the name; she will not accept major changes to the submission. Domingo Marín de León (Tir Ysgithr): NEW DEVICE CHANGE Per pale gules and azure, a lion statant and in chief two suns Or. The name was registered September 1994. If registered, his currently-held device, Per bend sinister azure and Or, a lion's head Or and a sun azure charged with a decrescent Or., should be retained as a badge. Dougal MacNeil (Twin Moons): NEW NAME and DEVICE Per pale sable and vert, two wolves combattant argent maintaining between them a goblet Or, a bordure argent semy of Maltese crosses sable. The spelling of the given name isn't dated in Black, although Dugal (canon of Dunblane) and Dugall (thane of Molen) are cited as 13th C. spellings (p. 217, s.n. Dougal). This form of MacNeil isn't dated in Black, although MacNeill is dated to 1329 (p. 550, Black, s.n. MacNeil). The client is most interested in language/culture of the name and wishe the name authentic for 11th C. Scots Gaelic; he will not accept major changes to the name. Einar Andersson (Atenveldt): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, June 2004 Sable, on a bend cotised between a drakkar reversed and a tankard Or a sword gules. The name was registered June 2004. The original submission, Sable, on a bend cotised Or a sword gules., was returned for conflict. Eyvo¸r Halldórsdóttir (Tir Ysgithr) NEW NAME and DEVICE Argent, a horse passant and a chief azure. The name is Old Norse, with all elements found in Geirr Bassi Haraldson's The Old Norse Name. Eyvo¸r is a feminine given name on p. 9, and Halldórr is a masculine given name on p. 10. This appears to be the correct way to form a patronymic, according to the guidelines on p. 17. The client is most interested in the sound and language/culture of the name. Fabio Ventura (Sundragon): NEW NAME and DEVICE Per chevron sable and purpure, in chief two wedges of cheese and in base three goblets conjoined in pall, bases to center Or. The name is Italian. The client would really prefer Fabio, although Fabiano is a masculine given name, and Ventura are both found in "Italian Renaissance Men's Names," Ferrante LaVolpe. ( http://www.s-gabriel.org/names/ferrante/catasto/ ), as a given name and a surname taken from the Catasto of 1427. After a lot of scrounging about (primarily on the client's part!), he has discovered Fabio Glissenti, a late 16th C. Venetian physician most noted for his 1596 book Discorsi morali contra il dispiacer del morire, detto Athanatophilia (Moral Discourses Against the Displeasure of Dying); Glissenti's work was based on the Platonic tradition and addressed death in a humanistic manner ( http://www.findarticles.com/p/articles/mi_hb3394/is_199803/ai_n8140484 ). Fabio Chigi, born at Sienna in 1599 and died at Rome in 1667, was elected Pope in 1655 and is known as Alexander VII ( http://www.newadvent.org/cathen/01294a.htm ). Flòraidh Tay (Tir Ysgithr): NEW NAME CHANGE from Katherine Lamond Flòraidh is said by the client to be Gaelic for "flower," and the Gaelic form of the English feminine given name Flora (which Withycombe notes as more of a French name than English, at least in period). Florie is seen as a period given name in "A List of Feminine Personal Names Found in Scottish Records," Talan Gwynek (http://www.s-gabriel.org/names/talan/scottishfem/scottishfem.html ), dated to 1190-1220 and againin 1567. It has been registered by the CoA with this spelling (Floraidh nic Alasdair, August 1990). The Tay is a river in Scotland, the longest in the United Kingdom ( http://en.wikipedia.org/wiki/River_Tay ) ; it has been registered, without the preposition "of," to her husband Malcolm Tay (February 2000). Her current name was registered in June 1995; if the name change is registered, her old name should be retained as an alternate name. Garrett Fitzpatrick (Twin Moons): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, April 2003 Per chevron vert and argent, three annulets counterchanged. The name was registered April 2003. The original submission, Vert, a chevron between three cats statant argent., was returned for multiple conflicts; this is a complete redesign. Hákon mjo¸ksiglandi (Atenveldt): NEW NAME and DEVICE Gules, a seahorse erect contourny and on a chief indented argent three anchors azure. The name is Old Norse, with all elements found in Geirr Bassi Haraldson's The Old Norse Name. Hákon is a masculine given name found on p. 11; the byname, meaning "much-sailing, far-traveling," is found on p. 26. The client is most interested in the language/culture of the name; he will not accept major changes to the submission. Ingvarr ho¸ggvandi Ósvaldsson (Twin Moons): NEW NAME The name is Old Norse, with all elements found in Geirr Bassi Haraldson's The Old Norse Name. Ingvarr and Ósvaldr are masculine given names, found on p. 12 and p. 14 respectively. This appears to be the correct way to form a patronymic, according to the guidelines on p. 17. ho¸ggvandi is an epithet meaning "hewer, headsman," p. 23. The client is most interested in the sound of the name; he will not accept major changes to the submission. Jennifer Trethewy (Sundragon): NEW NAME and DEVICE Argent, on a bend sinister vert between an inkwell and a quill pen bendwise sinister sable, three gouttes d'Or. Jennifer is the client's legal given name. While it is a modern English feminine given name, Withycombe notes that it survived as Jennifer (from the original Welsh Guenevere) in Cornwall to modern times (Withycombe, 3rd edition, pp. 140-1, s.n. Gwenevere). Trethewy is dated to 1297 with Henry de Trethewy; the name comes from Trethewey (Cornwall), cited in Reaney and Wilson, 3rd edition, p. 454, s.n. Trethewy. The client is most interested in the sound of the name and wishes it authentic for pre-16th C. Cornwall. Johan of Hawksley (Twin Moons): NEW DEVICE and BADGE (device) Per fess embattled argent and Or, three bows drawn and armed with arrows in fess and a hawk striking contourny sable. (badge) Or, in pale two bows drawn and armed with arrows in chevron and a hawk striking contourny sable. The name was registered June 2004. Johann Wolfgang von Hesse (Mons Tonitrus): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, April 2000 (device) Gules, three wolves teeth issuant from sinister Or and a tierce bendy sinister Sable and Or. The name was registered February 1999. The previous submission, Argent, a cross quadrate formy fitchy, a chief dovetailed sable., was returned for conflict. This is a complete redesign. John Fair of Hawkwode (Wealhhnutu): NEW NAME The name is English. John is a masculine given name, fairly common in the 12th-15th Centuries (Withycombe, 3rd edition, pp. 178-9). Fair is an English surname, dated to 1203 with Johannes filus Fair (Reaney and Wilson, 3rd edition, s.n. Fair). Hawkwode is dated to 1343 with John de Haukwode and 1351 with John de Hawkwood (this might be the same individual, but it demonstrates the variant spelling possibilities with the name), found in Reaney and Wilson, 3rd edition, s.n. Hawkwood. The client is most interested in the language/culture of the name and would like it authentic for 11th-14th Century England. Jonathon von Trotha and Deille of Farnham (Atenveldt): BADGE RESUBMISSION from Kingdom September 2003, for House Astrum Aureum Per pale sable and gules, a sun within an orle of mullets Or. The clients' personal names were registered June 1995 and July 1999 respectively; the household name was registered jointly to them January 2004. The original submission, Per pale sable and gules, a compass star throughout Or., was returned for multiple conflicts. Juan Diego Drago (Twin Moons): NEW NAME The name is Spanish. Both Juan and Diego are masculine given names found in "Spanish Names from the Late 15th Century," Juliana de Luna ( http://www.s-gabriel.org/names/juliana/isabella/surnames.html ). Drago is cited as a common Portugese surname in "Portuguese Names from the 16th Century, Letters from the Court of King John III," Juliana de Luna ( http://www.s-gabriel.org/names/juliana/portugal16/ ). The client will not accept major changes to the submission. Katharina von Marburg (Mons Tonitrus): DEVICE RESUBMISSION from Kingdom, January 2006 Per bend gules and sable, on a bend Or three griffins segreant palewise sable. The name appears in the January 2006 Atenveldt Letter of Intent. The original submission Gules, on a bend sable, three griffins segreant palewise Or., was returned for violating tincture. This has been corrected. Kathleen O'Farrell (Ered Sul) NEW NAME and DEVICE Per bend sinister sable and vert, a mullet of seven points and an owl argent. Kathleen is the client's legal middle name (documentation included). Withycombe notes that the Irish Kathleen is derived from ME Catlin (pp. 186, Withycombe, 3rd edition, s.n. Katharine). (O) Farrell is found as a header (undated) in MacLysaght's The Surnames of Ireland (6th edition, p. 104). The client is most interested in the language/culture of the name; she will not accept major changes to the submission. Kiera O'Malley (Tir Ysgithr): NAME RESUBMISSION from Laurel, September 1994 The original name submission, Cyra Shea O'Malley, was returned for the following reasons: "Cyra is not a feminine form of Cyrus, which seems never to have developed a feminine form. The closest anyone could suggest to the given is Kiera, registered in 1992 on the basis of a listing in Butler's Lives of the Saints for a female Irish saint Kiara circa 680. This may be as close as we can come with a name that is culturally compatible with the surnames, but was a greater change than we thought we could reasonably make without consulting the submitter. A second difficulty is the overall formation of the name. The Irish in period do not use double surnames (or double given names, for that matter). Kiera O'Malley would be unproblematical. Palimpsest also suggested Ciara ségda Ó Máille." The client will accept the College's recommendation; she is most interested in the sound of the name. Léot MacGregor (Twin Moons): NEW NAME, DEVICE and BADGE (device) Gules, in pale three bones in fess and an escarbuncle argent. (badge) Gules, three bones in fess argent. The name is Scots Gaelic. Léot is a masculine given name from The Book of Deer, cited in "A Simple Guide to Constructing 12th Century Scottish Gaelic Names," Sharon L. Krossa ( http://www.medievalscotland.org/scotnames/simplescotgaelicnames12.shtml ); Léot with the abbot of Brechin, and the name is dated 1130-1150 A.D. MacGregor is found in "Names from Papers Relating to the Murder of the Laird of Calder," Margaret Makafee ( http://www.contrib.andrew.cmu.edu/~grm/calder.html ), dated 1591-1596. The client is most interested in the sound of the name and wishes it to be authentic for Scottish Gaelic. (I wonder if the byname might be more accurate as MacGriogair (from Black), if that's the case. Malachie Cannan (Twin Moons): NEW NAME and DEVICE Gules, a sheaf of swords within an orle Or. Malachie is a Biblical name found in Morlet, Dictionnaire etymologique des Noms de Famille, p. 653. Withycombe, discussing it as an masculine given name, notes that it (as Malachi) wasn't found in England until after the Reformation, but that Malachy is common in Ireland, representing the Irish saint name Maelaghlin (3rd edition, p. 204). "Dated Names Found in Ó Corráin & Maguire's Irish Names," Mari Elspeth nic Bryan ( http://www.s-gabriel.org/names/mari/ocm/OCM-MasGivAlpha2s.html ) shows Malachy in 890 and comments that this seems to be the Anglicized spelling. Cannan is found in Reaney and Wilson, 3rd edition, p. 82, from the Irish Gaelic meaning "son of Cannanan". The client is most interested in the meaning of the name, and wishes it authentic for time period and language/culture of 15th-17th C. Scottish/Irish. Marion Ross (Tir Ysgithr): NEW DEVICE and BADGE (device) Argent, in pale a horse salient azure and a demi-sun issuant from base sable. (fieldless badge) A demi-horse salient azure. The name was registered September 2003. Mathias Haubrich (Mons Tonitrus): NEW NAME and DEVICE Per chevron checky vert and Or, and vert, a chevron argent and in base a cross potent Or. The name is German. Mathias is a masculine given name found in Historiisches Deutches Vornamenbuch, V. 3, p. 262, s.n. Matthias. Haubrich the is the client's legal given name (documentation provided to Laurel). Merrick Dowling: NEW NAME and BADGE Sable, a bend between two skulls argent. MacLysaght shows Merrick as a 12th C. Welsh name in Connacht, used occasionally as an English name (6th edition, p. 215, s.n. Merrick). Talan shows Merricke as a masculine given name from the Welsh Meurig ("Late Sixteenth Century Welsh Names," http://www.s-gabriel.org/names/talan/talanWelsh16.html ). Dowling is cited as the Anglicized form of the Irish family name Ó Dúnlaing (MacLysaght, 6th edition, p. 89, s.n. (O) Dowling). This seems to be reasonable as a late period name. The client is most interested in the sound of the name. Michael mac Tigernaich (Atenveldt): NEW NAME and DEVICE Quarterly azure and argent, an enfield rampant Or. Michael is the client's legal given name (attested by Jeanne Marie, Wreath, and Herveus, Morsulus). The byname is Irish Gaelic, found in "100 Most Popular Men's Names in Early Medieval Ireland," Heather Rose Jones ( http://www.s-gabriel.org/names/tangwystyl/irish100/ ). The nominative form is Tigernach. The client is most interested in the language/culture of the name. Orlaith Bradden (Tir Ysgithr): NEW NAME The name is Irish Gaelic. Órlaith is a feminine given name of the 12th C. ("Dated Names Found in Ó Corráin & Maguire's Irish Names," Mari Elspeth nic Bryan, http://www.s-gabriel.org/names/mari/ocm/ ). Bradden is found in MacLysaght (6th edition, p. 264, s.n. Salmon). The client is most interested in the language/culture of the name, and the desired gender is female; she will not accept major changes to the submisison. Remus Xenos (Atenveldt): NEW NAME and DEVICE Per saltire sable and argent, a mask of tragedy and a mask of comedy vert, ribboned gules. Remus is the name of one of the twin founders of Rome; as babies, he and his brother Romulus were exposed and left to die, only to be raised by a she-wolf. He is mentioned by Ovid, which would date the literary appeance of this individual to the time of the Roman Republic (Lempriere's Classical Dictionary of Proper Names mentioned the Ancient Authors Writ Large, 3rd edition, Routledge and Kegan Paul, NY, s.n. Remus). Xenos is the Greek term for "stranger, foreigner" ( http://www.kypros.org/cgi-bin/lexicon/ ). Rígán mac Ferchair (Twin Moons): NEW NAME and DEVICE Argent, two dragons combattant and a dragon passant, all sable, winged, bellied and breathing flames gules. The name is Irish Gaelic. Rígán is an early period masculine given name (OCM, p. 155). mac is the Gaelic masculine patronymic particle, "son of." Ferchar is an early period masculine given name (OCM, p. 96); Ferchair is the expected patronymic/genitive form ("Index of Names in Irish Annals: Ferchar," Mari Elspeth nic Bryan, http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Masculine/Ferchar.shtml ). The client is most interested in the language/culture of the name. Robert William Makintoshe (Twin Moons): NEW NAME and DEVICE Per chevron Or and azure, two apples gules, slipped and leaved vert, and an eagle rising wings elevated and addorsed, Or. Robert and William are masculine given names, both introduced into England with the Normans, both found in Withycombe, 3rd edition, on p. 118 and p. 135 respectively. Makintoshe is dated to 1544 in Black, pp. 518-9 s.n. Macintosh. The client is most interested in the sound of the name; he wishes it authentic for language/culture (none given); he will not accept major changes to the submission. Rolant Richolf von dem Reyne (Windale): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, June 2004 Purpure, a chevron rompu between a seeblatt inverted, a seeblatt and a dog's head couped argent, collared Or. The name was registered June 2004. The original submission, Purpure, a chevron rompu between a seeblatt inverted, a seeblatt and a dog's head couped collared argent., was returned for conflict with Erin of Rencester: Purpure, a chevron rompu between two mullets and a dumbeg argent. There is a single CD for the change of type of the secondary charges. Questions were raised in commentary about the tincture of the dog's collar. If the collar were of a contrasting tincture that had been inadvertently omitted from the blazon, that would yield a second CD for adding a tertiary charge. On the full-color emblazon, the collar is indeed argent, and as such it is effectively nothing more than an artistic variation of the argent head, worth no difference. The client has made the collar Or, so that the second CD can be attained for adding a tertiary charge. Sarra Garrett (Granholme): NEW NAME and DEVICE Or, an oak sprig fesswise proper and a chief gules. The name is English. Sarra is found as a feminine English given name in the Curia Rolls 1189-1215 and again in 1316 (pp. 263-4, Withycombe, 3rd edition, s.n. Sara(h). Garrett is an English family name, with this spelling dated 1533-5 (pp. 184-5, Reaney and Wilson, 3rd edition, s.n. Garrett). Thorarna I Hiartt (Atenveldt): NEW NAME and DEVICE Quarterly argent and vert, a Bowen knot set crosswise counterchanged. Thorarna is a feminine given name found in Geirr Bassi Haraldsson's The Old Norse Name, p. 16 (as Þórarna). The byname is intended to refer to a farm in northern Norway. (I think the name is more recent than ON, so the thorn and diacritical mark have been eliminated.) The client will not accept major changes to the submission. Ulbrecht vom Walde (Twin Moons): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, April 2003 Per fess Or and vert, three trees eradicated in fess and two lozenges in fess counterchanged. The name was registered April 2003. The original submission, Purpure, on a lozenge Or a tree eradicated vert., was returned for conflict. This is a redesign. Valbjo¸rn Hrútsson (Mons Tonitrus): NEW NAME The name is Old Norse, with all elements in Geirr Bassi Haraldsson's The Old Norse Name. Valbjo¸rn and Hrútr masculine given names, p. 15 and p. 11 respectively. This appears to be the correct way to form a patronymic, according to the guidelines on p. 17. The client is most interested in the language/culture of the name. Vicana de la Haye (Atenveldt): NEW NAME and DEVICE Argent, a gauntlet inverted sable winged gules grasping a fleur-de-lys fesswise purpure, a bordure flory counter-flory gules. Vicana is a late feminine Roman name, found as a tombstone inscription from a Roman cemetery in the British tribal city of Corinium Dobunnorum outside of modern-day Gloucester, England. The inscription translates to "To the shades of the departed Vicana, her husband Publius Vitalis placed this [memorial]." ( http://www.roman-britain.org/places/corinium.htm ) The Scottish family name de la Haye is dated to (1296, with Edmund de la Haye) from the Academy of Saint Gabriel Report 952 ( http://www.panix.com/~gabriel/public-bin/showfinal.cgi?952+0 ). This is undoubtedly a very wide time span between name elements. The client will not accept major or minor changes to the name. Vikarr feilan (Twin Moons): NEW NAME The name is Old Norse, with all elements in Geirr Bassi Haraldsson's The Old Norse Name. Vikarr is a masculine given name, p. 16. feilan is an epithet meaning "wolf-cub," p. 21. The client will not accept major changes to the submission. Violet Elliott (Ered Sul): NEW NAME and DEVICE Argent, a bee statant proper upon a violet, a bordure purpure. Violet is a feminine given name found in "Names of women mentioned in the Perth Guildry Book 1464-1598," Aryanhwy merch Catmael (http://www.ellipsis.cx/~liana/names/perth.html ); it is found 13 times between 1545 and 1587. Elliott is a Scottish surname, undated (Black, The Surnames of Scotland, pp. 242-3, s.n. Elliot). The client is most interested in the language/culture of the name and wishes it to be authentic for language/culture in Scottish; she will not accept major changes to the submission. Yngvarr Ottoson (Atenveldt): NEW NAME and DEVICE Quarterly sable and azure, a stag rampant argent and a bordure ermine. Ingvarr is found in Geirr Bassi Haraldson's The Old Norse Name as a masculine given name, p. 12. While the submitted spelling is not found in this source, it has been registered with the Y- spelling as recently as January 2000 (Yngvarr Feilan Rauðúlfsson). Otto appears to be a Germanic rather than a Norse name (from Odo), but Geirr Bassi notes Ótta as a masculine given name, p.14, which would be Óttuson in its patronymic form. The client is most interested in the language/culture of the name and wishes it to be authentic for Norse. Marta as tu Mika-Mysliwy c/o Linda Miku 2527 East 3rd Street, Tucson AZ 85716 atensubmissions.nexiliscom.com
|